Lyrics and translation Orlando Lopez - Entre Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Amantes
Между любовниками
Yo
soy
el
amante
el
que
vive
el
instante
cuando
estoy
contigo
Я
твой
любовник,
я
живу
моментом,
когда
я
с
тобой
Aquel
que
no
es
ageno
a
lo
malo
y
lo
bueno
cuando
no
hay
testigos...
Тот,
кто
не
чужд
хорошему
и
плохому,
когда
нет
свидетелей...
Ese
que
entre
copa
y
copa
te
quita
la
ropa,pero
ante
la
gente,somos
dos
amigos
Тот,
кто
за
бокалом
вина
снимает
с
тебя
одежду,
но
на
людях
мы
просто
друзья
Y
tu
eres
el
hielo
y
yo
soy
la
copa
que
tanto
provoca
hacer
lo
prohibido...
Lo
prohibido...
И
ты
- лед,
а
я
- бокал,
так
сильно
желание
делать
запретное...
Hoy
te
invito
a
que
seas
mi
amante
a
vivir
el
instante
sin
ley
ni
testigos
Сегодня
я
приглашаю
тебя
стать
моей
любовницей,
жить
моментом
без
законов
и
свидетелей
A
sentir
esa
adrenalina
cuando
el
cuerpo
camina
entrando
a
un
motel
Почувствовать
тот
адреналин,
когда
тело
идет
в
мотель
A
disfrutar
de
la
ley
de
la
vida
del
agua
prohibida
Насладиться
законом
жизни
запретных
вод
Que
no
he
de
beber
y
despues
encender
esa
llama
que
el
cuerpo
reclama
y
arder
de
placer...
Которые
нельзя
пить,
а
затем
зажечь
то
пламя,
которое
требует
тело,
и
сгореть
от
удовольствия...
Hoy
te
invito
a
que
seas
mi
amante
a
vivir
el
instante
y
volvernos
a
ver...
Сегодня
я
приглашаю
тебя
стать
моей
любовницей,
жить
моментом
и
снова
увидеться...
Ese
que
entre
copa
y
copa
te
quita
la
ropa,pero
ante
la
gente,somos
dos
amigos
Тот,
кто
за
бокалом
вина
снимает
с
тебя
одежду,
но
на
людях
мы
просто
друзья
Y
tu
eres
el
hielo
y
yo
soy
la
copa
que
tanto
provoca
hacer
lo
prohibido...
Lo
prohibido...
И
ты
- лед,
а
я
- бокал,
так
сильно
желание
делать
запретное...
Hoy
te
invito
a
que
seas
mi
amante
a
vivir
el
instante
sin
ley
ni
testigos
Сегодня
я
приглашаю
тебя
стать
моей
любовницей,
жить
моментом
без
законов
и
свидетелей
A
sentir
esa
adrenalina
cuando
el
cuerpo
camina
entrando
a
un
motel
Почувствовать
тот
адреналин,
когда
тело
идет
в
мотель
A
disfrutar
de
la
ley
de
la
vida
del
agua
prohibida
que
no
he
de
beber
Насладиться
законом
жизни
запретных
вод,
которые
нельзя
пить
Y
despues
encender
esa
llama
que
el
cuerpo
reclama
y
arder
de
placer...
А
затем
зажечь
то
пламя,
которое
требует
тело,
и
сгореть
от
удовольствия...
Hoy
te
invito
a
que
seas
mi
amante
a
vivir
el
instante
y
volvernos
a
ver...
Сегодня
я
приглашаю
тебя
стать
моей
любовницей,
жить
моментом
и
снова
увидеться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Morales
Attention! Feel free to leave feedback.