Lyrics and translation Orlando Lopez - Tu Pones la Fecha
Tu Pones la Fecha
Выберешь ли ты дату?
Te
voy
a
adar
tanto
amor,que
te
vas
a
sorprender
Я
буду
столь
сильно
любить
тебя,
что
ты
удивишься
De
mi
forma
de
querer
y
de
adorarte,te
voy
a
dar
tantos
besos
Моему
способу
любить
и
обожать,
я
буду
так
сильно
целовать
тебя
Que
no
tendras
tiempo
para
olvidarme...
Что
у
тебя
не
будет
времени
забыть
меня...
En
nuestro
apartamento
pintaremos
las
paredes
В
нашей
квартире
мы
покрасим
стены
El
color
que
tu
prefieres...
te
lo
prometo
Цвет,
какой
ты
захочешь...
обещаю
тебе
Brillaran
las
ventanas
con
la
luz
de
tus
sueños
Окна
засверкают
в
свете
твоих
мечтаний
Si
me
dices
que
si;esto
es
solo
el
comienzo...
Если
ты
скажешь
мне
"да";
это
будет
лишь
началом...
Tu
pones
la
fecha,yo
pongo
mi
vida
yo
quiero
contigo
comida
y
cena
y
amanecida...
Назначь
дату,
я
отдам
свою
жизнь.
Я
хочу
с
тобой
завтракать,
обедать
и
просыпаться
рядом...
Tu
pones
la
fecha,yo
pongo
mi
alma
Выберешь
ли
ты
дату,
я
вложу
душу
Yo
quiero
que
seas
mi
esposa
mi
amante...
la
dueña
en
mi
cama...
Хочу,
чтобы
ты
стала
моей
женой,
моей
любовницей...
хозяйкой
в
моей
постели...
Y
cuando
estemos
en
la
iglesia
el
cura
nos
dira
ya
se
pueden
besar
los
reciencasados
А
когда
мы
будем
в
церкви,
священник
скажет:
"Молодожены,
теперь
вы
можете
поцеловаться"
Tu
vestida
de
blanco,mis
amigos
cercanos
y
yo
mas
enamorado
Ты
в
белом
платье,
рядом
мои
близкие
друзья,
а
я
еще
больше
влюбленный
Y
bailaremos
el
vals
y
en
mis
ojos
veras
cuanto
te
amo
И
мы
будем
танцевать
вальс,
и
в
моих
глазах
ты
увидишь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Luego
vas
a
brindar
y
olvidar
tu
pasado;
todo
el
futuro
lo
tendras
a
mi
lado...
Затем
ты
будешь
поднимать
бокал
и
забудешь
прошлое;
все
будущее
ты
проведешь
рядом
со
мной...
Tu
pones
la
fecha,yo
pongo
mi
vida
yo
quiero
contigo
comida
y
cena
y
amanecida...
Назначь
дату,
я
отдам
свою
жизнь.
Я
хочу
с
тобой
завтракать,
обедать
и
просыпаться
рядом...
Tu
pones
la
fecha,yo
pongo
mi
alma;yo
quiero
que
seas
mi
esposa
mi
amante...
Выберешь
ли
ты
дату,
я
вложу
душу;
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
женой,
моей
любовницей...
La
dueña
en
mi
cama...
la
dueña
en
mi
cama...
Хозяйкой
в
моей
постели...
владычицей
в
моей
постели...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olga Valkiria
Attention! Feel free to leave feedback.