Lyrics and translation Orlando Pops Orchestra - サークル・オブ・ライフ / Circle of Life (映画「ライオン・キング」より)
From
the
day
we
arrive
on
the
planet
Со
дня
нашего
прибытия
на
планету.
And
blinking,
step
into
the
sun
И,
моргая,
шагаю
навстречу
солнцу.
この星に
我らが辿り着く
その日から
С
того
дня,
как
мы
достигнем
этой
планеты.
瞬きと共に
踏み込む
太陽の中へと
В
Солнце,
которое
появляется
в
мгновение
ока.
There's
more
to
see
than
can
ever
be
seen
Здесь
можно
увидеть
больше,
чем
можно
увидеть.
More
to
do
than
can
ever
be
done
Нужно
сделать
больше,
чем
можно
сделать.
もっと見るべきものが
これまで見て来た以上に
Здесь
можно
увидеть
больше,
чем
мы
когда-либо
видели.
もっと成すべき事が
これまで為して来た以上に
Нам
предстоит
сделать
больше,
чем
мы
когда-либо
делали.
There's
far
too
much
to
take
in
here
Здесь
слишком
много
всего
нужно
принять.
More
to
find
than
can
ever
be
found
Нужно
найти
больше,
чем
когда-либо
можно
найти.
あまりにも多すぎる
此処へ持ち込むには
Слишком
много,
слишком
много,
чтобы
привезти
сюда.
さらに見つけるために
これまで発見して来た以上を
Чтобы
узнать
больше,
чем
мы
когда-либо
находили.
But
the
sun
rolling
high
Но
солнце
уже
высоко.
Through
the
sapphire
sky
Сквозь
сапфировое
небо
Keeps
great
and
small
on
the
endless
round
Держится
большое
и
малое
на
бесконечном
круге
しかし太陽は
円を描き上昇する
Но
солнце
восходит
по
кругу.
このサファイヤの空を
Это
сапфировое
небо
護り続けている
巨なるも微なるも
Я
защищаю
тебя.
果てしなく続く廻転によって
С
бесконечными
революциями
It's
the
Circle
of
Life
Это
Круг
жизни.
And
it
moves
us
all
И
это
волнует
всех
нас.
動かす
我ら全てを
Мы
все
движемся.
Through
despair
and
hope
Через
отчаяние
и
надежду
Through
faith
and
love
Через
веру
и
любовь.
絶望と希望を通して
Через
отчаяние
и
надежду
信頼と愛を通して
Через
доверие
и
любовь.
Till
we
find
our
place
Пока
мы
не
найдем
свое
место.
On
the
path
unwinding
На
тропе
раскручивающейся
In
the
Circle
В
круге
...
The
Circle
of
Life
Круг
жизни,
見つけ出すまで
我らの場所を
пока
мы
не
найдем
свое
место.
その道程を
巻き戻す
Я
перемотаю
этот
путь
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.