Lyrics and translation Orlando Silva - Malandrinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lua
vem
surgindo
cor
de
prata
Луна
появляются,
цвет
серебряный
No
alto
da
montanha
verdejante
Высоко
на
вершине
горы
зеленой
A
lira
de
um
cantor
em
serenata
Лира
певца
на
серенаду
Reclama
na
janela
a
sua
amante
Жалуется
на
окно
своей
возлюбленной
Ao
som
da
melodia
apaixonada
На
звук
мелодии
любви
Das
cordas
de
um
sonoro
violão
Веревочек,
громкое
гитаре
Confessa
um
seresteiro
à
sua
amada
Во
seresteiro
к
своей
любимой
O
que
dentro
lhe
dita
o
coração
Что
внутри
вам
подсказывает
сердце
Ó
linda
imagem
de
mulher
que
me
seduz
О,
прекрасный
образ
женщины,
которая
соблазняет
меня
Ah
se
eu
pudesse
tu
estarias
num
altar
Ах,
если
бы
я
мог,
ты
бы
на
алтарь
És
a
rainha
dos
meus
sonhos,
és
a
luz
Ты
королева
моих
снов,
ты-свет
És
malandrinha
não
precisas
trabalhar
Ты
malandrinha
не
нужно
работать
Acorda
minha
bela
namorada
Просыпается
моя
красивая
подруга
A
lua
nos
convida
a
passear
Луна
приглашает
нас
прогуляться
Seus
raios
iluminam
toda
a
estrada
Его
лучи
освещают
все
дороги
Por
onde
nós
havemos
de
passar
Где
мы
будем
проходить
A
rua
está
deserta,
ó
vem
querida
Улица
пустынна,
приди,
дорогая
Ouvir
bem
junto
a
mim,
o
som
do
pinho
Слушать
а
у
меня,
звук
сосенки
E
quando
a
madrugada,
já
surgida
И
когда
на
рассвете,
уже
появились
Os
pombos
voltarão
para
seu
ninho
Голуби
возвращаются
на
свое
гнездо
Ó
linda
imagem
de
mulher
que
me
seduz
О,
прекрасный
образ
женщины,
которая
соблазняет
меня
Ah
se
eu
pudesse
tu
estarias
num
altar
Ах,
если
бы
я
мог,
ты
бы
на
алтарь
És
a
rainha
dos
meus
sonhos,
és
a
luz
Ты
королева
моих
снов,
ты-свет
És
malandrinha
não
precisas
trabalhar
Ты
malandrinha
не
нужно
работать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.