Lyrics and translation Orlando Watson feat. Shenel Johns - TIME (feat. Shenel Johns)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TIME (feat. Shenel Johns)
ВРЕМЯ (feat. Shenel Johns)
Life
is
such
a
beautiful
picture
until
it
ain't
Жизнь
— прекрасная
картина,
пока
не...
We
wanna'
live
in
color
but
death
has
a
funny
way
Мы
хотим
жить
в
цвете,
но
у
смерти
есть
забавная
привычка
To
dry
yo'
paint
Высушивать
краски.
Leaving
the
corners
of
yo'
canvas
blank
Оставлять
углы
твоего
холста
пустыми.
Until
we
stiffen
like
paper
maché
Пока
мы
не
застынем,
как
папье-маше.
We
all
gotta
palette
of
morbid
matters
to
try
and
balance
У
всех
нас
есть
палитры
мрачных
дел,
которые
мы
пытаемся
сбалансировать.
Ducking
the
splatter
Уворачиваясь
от
брызг.
Ain't
no
dodging
the
Reaper's
capture
Нельзя
увернуться
от
хватки
Смерти.
So
we
scatter
to
nearest
liquor
store
Поэтому
мы
разбегаемся
по
ближайшим
алкомаркетам
And
leave
it
for
our
livers
to
absorb
И
позволяем
своей
печени
впитывать
The
pain
we
pour
by
the
pint
or
the
quart
Боль,
которую
мы
заливаем
пинтами
или
квартами.
Skipping
court
in
the
morning
Пропускаем
суд
по
утрам.
So
I'll
probably
have
a
warrant
by
noon
Так
что,
наверное,
к
полудню
на
меня
выпишут
ордер.
But
I'm
still
hungover
the
moon
Но
я
все
еще
страдаю
от
похмелья,
хуже,
чем
от
луны.
And
my
eyes
look
like
typhoons
А
мои
глаза
похожи
на
тайфуны.
You
died
sooner
than
I
assumed
Ты
умерла
раньше,
чем
я
предполагал.
The
local
news
at
your
fune
holding
interviews
Местные
новости
берут
интервью
на
твоих
похоронах
в
At
inopportune
times
Самое
неподходящее
время.
Pass
me
the
moonshine
Передай
мне
самогон,
So
I
can
take
a
swig
Чтобы
я
смог
сделать
глоток.
Petitioning
for
kin
to
resurrect
like
come
again
Прошу
родню
о
воскрешении,
как
же
так.
Ever
since
you
kicked
the
bucket
I
been
out
here
cluckin'
С
тех
пор,
как
ты
сыграла
в
ящик,
я
все
кудахчу.
Selling
chicken
dinners
with
a
cola
soda
Продаю
куриные
обеды
с
колой.
Whatever
the
cost
to
cross
you
over
Чего
бы
это
ни
стоило,
чтобы
переправить
тебя
To
the
other
side
where
the
Lord
resides
На
другую
сторону,
где
обитает
Господь
Or
the
devil
dwells
Или
обитает
дьявол.
If
I
die
before
I
wake
Если
я
умру
во
сне,
Please
speak
well
of
my
name
Пожалуйста,
говори
обо
мне
хорошо.
I
ain't
ever
say
that
I
was
a
saint
Я
никогда
не
говорил,
что
я
святой,
But
I
hope
you
see
beauty
in
the
pictures
I
paint
Но
надеюсь,
ты
видишь
красоту
в
картинах,
что
я
пишу.
If
I
die
before
I
wake
Если
я
умру
во
сне,
Please
speak
well
of
my
name
Пожалуйста,
говори
обо
мне
хорошо.
I
ain't
ever
say
that
I
was
a
saint
Я
никогда
не
говорил,
что
я
святой,
But
I
hope
you
see
the
beauty
Но
надеюсь,
ты
видишь
красоту.
It's
only
money
for
our
memories
and
some
candy
yams
at
the
repass
Это
всего
лишь
деньги
на
память
о
нас
и
немного
сладкого
картофеля
на
поминках.
Because
the
coffin
cost
3 stacks
Потому
что
гроб
стоит
3 штуки.
But
we
glad
to
do
it
Но
мы
рады
это
сделать.
So
we
macaroni
cheese
for
cameras
despite
the
damage
done
Поэтому
мы
делаем
макароны
с
сыром
для
камер,
несмотря
на
весь
ущерб.
Running
round
the
kitchen
like
chickens
with
missing
heads
Бегаем
по
кухне,
как
куры
с
отрезанными
головами.
Pouring
liq'
for
the
dead
Наливаем
выпивку
для
мертвых.
On
the
plot
where
they're
buried
На
участке,
где
их
похоронили.
Building
credit
card
debt
Залезаем
в
долги
по
кредитным
картам.
For
the
heck
of
it
Просто
так.
Keeping
up
with
them
Jeffersons
Не
отстаем
от
этих
Джефферсонов.
My
depression
is
so
evident
Моя
депрессия
настолько
очевидна.
'Cos
you
ain't
ever
coming
back
and
I
lack
a
lot
understanding
Потому
что
ты
больше
не
вернешься,
а
мне
так
не
хватает
понимания.
Life
is
so
demanding
Жизнь
такая
требовательная.
Like
why
I
gotta
have
the
right
reactions
Почему
я
должен
правильно
реагировать,
When
they
offer
condolence
Когда
мне
выражают
соболезнования?
In
the
heat
of
the
moment
В
разгар
момента.
While
the
casket
is
open
Пока
гроб
открыт.
I
was
hoping
it
was
just
another
dream
Я
надеялся,
что
это
был
просто
еще
один
сон.
Inspired
by
a
Tarantino
scene,
but
it
seems
Вдохновленный
сценой
из
Тарантино,
но,
похоже,
I'm
gulping
pulp
fiction
Я
глотаю
криминальное
чтиво.
A
5th
of
liquor
sipping
from
a
pill
addiction
Пятую
часть
ликера,
запивая
таблетками.
If
I
die
before
I
wake
Если
я
умру
во
сне,
Please
speak
well
of
my
name
Пожалуйста,
говори
обо
мне
хорошо.
I
ain't
ever
say
that
I
was
a
saint
Я
никогда
не
говорил,
что
я
святой,
But
I
hope
you
see
beauty
in
the
pictures
I
paint
Но
надеюсь,
ты
видишь
красоту
в
картинах,
что
я
пишу.
If
I
die
before
I
wake
Если
я
умру
во
сне,
Please
speak
well
of
my
name
Пожалуйста,
говори
обо
мне
хорошо.
I
ain't
ever
say
that
I
was
a
saint
Я
никогда
не
говорил,
что
я
святой,
But
I
hope
you
see
the
beauty
Но
надеюсь,
ты
видишь
красоту.
From
creation
to
cremation
От
сотворения
до
кремации
We
all
fallen
and
flawed
Мы
все
падшие
и
несовершенные.
Creatures
craving
the
truth
before
our
fateful
expiration
Существа,
жаждущие
истины
до
рокового
конца.
Proper
nouns
navigating
improper
places
Имена
собственные,
блуждающие
по
неподходящим
местам.
People
and
things
that
rehash
tragedy
Люди
и
вещи,
пересказывающие
трагедию.
Hoping
loved
ones
lives
happily
Надеющиеся,
что
близкие
им
люди
будут
жить
счастливо
Ever
after
afterlife
concludes
Всегда,
после
того,
как
закончится
загробная
жизнь.
Therefore
be
sure
to
choose
Поэтому
убедись,
что
ты
выбрал,
Which
of
the
two
masters
you're
after
Какому
из
двух
хозяев
ты
служишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Watson Ii
Attention! Feel free to leave feedback.