Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About a Girl <3
О девушке <3
I
got
to
see
about
a
girl
Мне
нужно
увидеть
одну
девчонку
And
i
got
to
leave
now
И
мне
пора
уходить
сейчас
Expecting
the
worst
of
the
pet
for
the
best
and
i'm
late
to
everything
Ожидаю
худшего
от
питомца,
надеясь
на
лучшее,
и
везде
опаздываю
Your
late
for
everything
Ты
везде
опаздываешь
I
got
to
see
about
a
boy
Мне
нужно
увидеть
одного
парня
You
are
so
[?]
on
the
TV
screen
Ты
так
[неразборчиво]
на
экране
ТВ
He
looked
so
damn
clean
wearing
Buka
jeans
Он
выглядел
чертовски
опрятно
в
джинсах
Buka
I
wanna
be
that
cool
when
i'm
53
Хочу
быть
таким
же
крутым
в
свои
53
I
bet
he's
got
a
big
bank
and
a
dopamine
Наверняка
у
него
большой
счет
и
дофамин
I
wanna
reach
old
age,
if
you're
next
to
me
Хочу
дожить
до
седин,
если
ты
рядом
со
мной
Even
when
we
turn
old
old
and
grey
Даже
когда
мы
состаримся,
совсем
поседеем
I'll
still
be
loving
you
like
we're
22
Я
всё
так
же
буду
любить
тебя,
словно
нам
22
But
if
you
need
me
there
Но
если
понадоблюсь
я
там
Then
be
sure
i'll
be
by
your
bed
Знай
точно
- буду
у
твоей
кровати
But
if
you
need
me
hear
Но
если
понадоблюсь
я
здесь
Don't
be
sure
i'll
be
by
your
bed
Не
будь
уверена
- буду
у
твоей
кровати
They'll
be
no
difficult
times
Не
будет
трудных
времён
You'll
still
think
i
look
fine
Всё
равно
сочтешь
меня
красивым
And
i
won't
believe,
you're
mine
И
не
поверю,
что
ты
моя
I'll
be
brushing
your
hair
Я
буду
расчёсывать
твои
волосы
I'll
be
taking
good
care
Я
буду
заботиться
нежно
No
one
else
could
compare
Никто
не
сравнится
с
тобой
I
wanna
be
forever
young
Хочу
быть
вечно
молодым
Cause
if
i
die
tomorrow
will
you
cry
for
me
Ведь
если
умру
завтра
- будешь
ли
плакать?
You
and
my
friends
be
drinking
at
my
funeral
Вы
с
друзьями
будете
пить
на
моих
похоронах
Drunk
on
apple
[?]
Пьяные
от
яблочного
[неразборчиво]
Even
when
we
turn
old
old
and
grey
Даже
когда
мы
состаримся,
совсем
поседеем
I'll
still
be
loving
you
like
we're
22
Я
всё
так
же
буду
любить
тебя,
словно
нам
22
But
if
you
need
me
there
Но
если
понадоблюсь
я
там
Then
be
sure
i'll
be
by
your
bed
Знай
точно
- буду
у
твоей
кровати
But
if
you
need
me
hear
Но
если
понадоблюсь
я
здесь
Don't
be
sure
i'll
be
by
your
bed
Не
будь
уверена
- буду
у
твоей
кровати
They'll
be
no
difficult
times
Не
будет
трудных
времён
You'll
still
think
i
look
fine
Всё
равно
сочтешь
меня
красивым
And
i
won't
believe,
you're
mine
И
не
поверю,
что
ты
моя
I'll
be
brushing
your
hair
Я
буду
расчёсывать
твои
волосы
I'll
be
taking
good
care
Я
буду
заботиться
нежно
No
one
else
could
compare
Никто
не
сравнится
с
тобой
But
if
you
need
me
hear
Но
если
понадоблюсь
я
здесь
Then
be
sure
i'll
be
by
your
bed
Знай
точно
- буду
у
твоей
кровати
But
if
you
need
me
hear
Но
если
понадоблюсь
я
здесь
Then
be
sure
i'll
be
by
your
bed
Знай
точно
- буду
у
твоей
кровати
Be
by
your
bed
У
твоей
кровати
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orlando Giannini, Duncan Boyce
Attention! Feel free to leave feedback.