Lyrics and translation Orlane - Femme amoureuse
Femme amoureuse
Влюбленная женщина
Le
temps
qui
court
comme
un
fou
voila
aujourd'hui
qu'il
s'arrete
sur
nous,
Время,
бегущее
как
безумное,
вот
сегодня
оно
остановилось
на
нас,
Tu
me
regardes
et
qui
sait
si
tu
me
vois
mais
moi
je
ne
vois
que
toi,
Ты
смотришь
на
меня,
и
кто
знает,
видишь
ли
ты
меня,
но
я
вижу
только
тебя,
Je
n'ai
plus
q'
une
question
tes
yeux
mes
yeux
et
je
chante
ton
nom,
У
меня
остался
лишь
один
вопрос,
твои
глаза,
мои
глаза,
и
я
пою
твое
имя,
Si
quelqu
un
d
autre
venais,
je
l
eloignerais
et
je
me
defendrais
Если
бы
кто-то
другой
подошел,
я
бы
прогнала
его
и
защитилась,
Je
suis
Une
femme
amoureuse
et
je
brule
d
envie
de
dresser
autour
de
toi
les
murs
de
ma
vie,
Я
влюбленная
женщина,
и
я
сгораю
от
желания
возвести
вокруг
тебя
стены
моей
жизни,
C
mon
droit
de
t
aimer
et
de
vouloir
te
garder
par
dessus
tout
Это
мое
право
любить
тебя
и
желать
удержать
тебя
превыше
всего,
Hier,
aujourd'hui,
demain
font
un
seul
jour
quand
tu
prend
ma
main
Вчера,
сегодня,
завтра
– это
один
день,
когда
ты
берешь
меня
за
руку,
C'est
comme
un
plan
fabuleux
tracer
la
haut
pour
l'amour
de
nous
deux,
Это
как
сказочный
план,
начертанный
на
небесах
для
любви
нас
двоих,
Qu'on
soit
ensemble
longtemps
ou
separer
par
des
oceans,
Будем
ли
мы
вместе
долго
или
будем
разделены
океанами,
Si
un
danger
survenai,
je
l
eloignerai
et
je
me
defendrai
Если
возникнет
опасность,
я
прогоню
ее
и
защищусь,
Je
suis
Une
femme
amoureuse
et
je
brule
d
envie
de
dresser
autour
de
toi
les
murs
de
ma
vie,
Я
влюбленная
женщина,
и
я
сгораю
от
желания
возвести
вокруг
тебя
стены
моей
жизни,
C
mon
droit
de
t
aimer
et
de
vouloir
te
garder
par
dessus
tous
Это
мое
право
любить
тебя
и
желать
удержать
тебя
превыше
всего,
Je
suis
Une
femme
amoureuse
et
je
te
parle
clair
et
tu
doit
savoir
ce
qu'une
femme
peut
faire
Я
влюбленная
женщина,
и
я
говорю
тебе
прямо,
и
ты
должен
знать,
на
что
способна
женщина,
C'est
mon
droit
de
t'aimer
et
de
vouloir
te
garder
Это
мое
право
любить
тебя
и
желать
удержать
тебя,
Je
suis
Une
femme
amoureuse
et
je
brule
d'envie
de
dresser
autour
de
toi
les
murs
de
ma
vie
Я
влюбленная
женщина,
и
я
сгораю
от
желания
возвести
вокруг
тебя
стены
моей
жизни,
C'est
mon
droit
de
t'aimer
et
de
vouloir
te
garder
Это
мое
право
любить
тебя
и
желать
удержать
тебя,
Et
de
vouloir
te
garder
И
желать
удержать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.