Orlane - Sans défaut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orlane - Sans défaut




Sans défaut
Без изъяна
Je n'veux pas encore d une histoire
Я не хочу снова историю,
Comme j en ai la dans mes placards
Какую храню в своих шкафах,
Des espoirs vides et illusoirs
Пустых надежд и иллюзий,
Mais quand je ferme les yeux
Но когда я закрываю глаза
Et que je reve un peu
И немного мечтаю,
Je veux
Я хочу
Un homme, la classe, sourire, gentil, virile, facile, et qu il soit intelligent.
Мужчину, классного, улыбчивого, доброго, мужественного, простого и умного.
Je veux
Я хочу
Dl humour, pas lourd, aimant, fondant, pas beau euh moi jmen fou, vraiment, c e n est pas le plus important.
С чувством юмора, не тяжелого, любящего, нежного, не красивого, э-э, мне все равно, правда, это не самое главное.
Je te cois tu es dans mon reve
Мне кажется, ты в моем сне,
Tu disparais quand je me leve
Ты исчезаешь, когда я просыпаюсь.
Alors
Тогда
Jdors encore
Я сплю еще,
Tu es toujours la
Ты все еще здесь,
Tu m ouvre t es bras
Ты открываешь мне свои объятия,
Quand je reve de toi
Когда я мечтаю о тебе.
Ouuuuuuuuuuuh
Ооооооооо
C est toi le plus charmant
Ты самый очаровательный,
Zans defaut!
Без изъяна!
Je suis sans defaut, et je serais
Я без изъяна, и я буду
Sans defaut
Без изъяна.
Je suis l homme parfait eheh
Я идеальный мужчина, эхе.
Ouh moi je te connais deouis longtemps dans les comptes de fée évidemment
О, я знаю тебя давно, в сказках, конечно.
Et je serais sans defauts
И я буду без изъянов.
Je suis l homme parfait, eheh
Я идеальный мужчина, эхе.
Je reve toujours de toi
Я всегда мечтаю о тебе,
Je peux te dire des foix
Могу тебе сказать иногда,
Au pays des merveille
В стране чудес.
Ooooh
Ооо
Tu pzux me faire confia ce
Ты можешь мне довериться.
(Ouhouh)
(Оу-оу)
Je prendrais ta defence
Я встану на твою защиту.
(Ouhouh)
(Оу-оу)
Le coeur remplis d envie
С сердцем, полным желания,
Je viendrais chaques nuits
Я буду приходить каждую ночь.
Ohoh
О-о
Sans defauts
Без изъяна.
Je suis sans defauts, et je serais
Я без изъяна, и я буду
Sans defaut
Без изъяна.
Je suis l homme parfait zheh
Я идеальный мужчина, эхе.
Moi je te connais depuis longtemps
Я знаю тебя давно,
Dans les comptes de fee evidement
В сказках, конечно.
Et je serais
И я буду
Sans defaut
Без изъяна.
Je suis l homme parfait eheh
Я идеальный мужчина, эхе.
Je veux
Я хочу
Uje veux
Я хочу
Un homme, la classe, sourire, gentil, virile, facile, et qu il soit intelligent.
Мужчину, классного, улыбчивого, доброго, мужественного, простого и умного.
Je veux
Я хочу
Dl humour, pas lourd, aimant, fondant, pas beau euh moi jmen fou, vraiment, c e n est pas le plus important.
С чувством юмора, не тяжелого, любящего, нежного, не красивого, э-э, мне все равно, правда, это не самое главное.
Je serais celui qui te charmera
Я буду тем, кто тебя очарует.
(Nanaanana)
(На-на-на-на)
Chaque jours je serais tout pres de toi
Каждый день я буду рядом с тобой.
(Naannaananana)
(На-на-на-на-на)
Ouh dans t es reve je ne t abandonnerais pas
О, в твоих снах я тебя не оставлю.
(Nananana)
(На-на-на-на)
Pour toi je serais
Для тебя я буду
Sans defaut
Без изъяна.
Ahhhh, ohoh
Аааа, о-о
Pour toi je serais
Для тебя я буду
Sans defauts
Без изъяна.
Ouhpuhouhou
У-пу-у-у
Oh moi je te connais depuis longtemps
О, я знаю тебя давно,
Dans les comptes de fee évidemment
В сказках, конечно.
Pour toi je serais
Для тебя я буду
Sans defaut
Без изъяна.
Sans defaut
Без изъяна.
Oooh oui
О, да.
Pour toi je serais
Для тебя я буду
Sans defaut
Без изъяна.





Writer(s): Patrick Andrey Mitram, Orlane Hoarau


Attention! Feel free to leave feedback.