Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Desastre
Unser Desaster
He
dejado
en
tu
salón
Ich
habe
in
deinem
Wohnzimmer
Un
vacío
y
una
canción
sonando
eine
Leere
und
ein
klingendes
Lied
hinterlassen
No
hay
principio
ni
final
Es
gibt
weder
Anfang
noch
Ende
Solo
aquello
que
ya
hemos
olvidado
Nur
das,
was
wir
schon
vergessen
haben
Puedo
quitarte
el
disfraz
Ich
kann
dir
die
Maske
abnehmen
Por
miedo
de
volver
a
Aus
Angst,
wieder
Equivocarte,
equivocarme
Fehler
zu
machen,
dass
ich
Fehler
mache
Quieres
dejarlo
pasar
Du
willst
es
einfach
so
lassen,
Poder
volver
hacia
atrás
zurückgehen
können
Equivocarme,
equivocarte
dass
ich
Fehler
mache,
Fehler
zu
machen
Y
al
preguntar
mira
hacia
otra
parte
Und
wenn
du
fragst,
schau
woanders
hin
Y
al
respirar
miente
y
dime
que
Und
wenn
du
atmest,
lüge
und
sag
mir,
dass
Tal
vez,
tal
vez
Vielleicht,
vielleicht
El
mundo
hoy
se
acabe,
tal
vez
geht
die
Welt
heute
unter,
vielleicht
Y
sea
yo
el
culpable
Und
ich
bin
schuld
De
todo
este
desastre
an
all
diesem
Desaster
Tal
vez,
tal
vez
Vielleicht,
vielleicht
La
luna
no
se
apague,
tal
vez
verlischt
der
Mond
nicht,
vielleicht
Y
seas
responsable
Und
du
bist
verantwortlich
De
todo
este
desastre
für
all
dieses
Desaster
Has
perdido
mi
reloj
Du
hast
meine
Uhr
verloren
Me
he
pasado
una
vida
buscando
Ich
habe
ein
Leben
lang
danach
gesucht
No
hay
manera
de
encontrar
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
sie
zu
finden
Ni
ganas
de
seguir
luchando
Noch
den
Willen,
weiter
zu
kämpfen
Puedo
quitarte
el
disfraz
Ich
kann
dir
die
Maske
abnehmen
Por
miedo
de
volver
a
Aus
Angst,
wieder
Equivocarte,
equivocarme
Fehler
zu
machen,
dass
ich
Fehler
mache
Quieres
dejarlo
pasar
Du
willst
es
einfach
so
lassen,
Poder
volver
hacia
atrás
zurückgehen
können
Equivocarme,
equivocarte
dass
ich
Fehler
mache,
Fehler
zu
machen
Y
al
preguntar
mira
hacia
otra
parte
Und
wenn
du
fragst,
schau
woanders
hin
Y
al
respirar
miente
y
dime
que
Und
wenn
du
atmest,
lüge
und
sag
mir,
dass
Tal
vez,
tal
vez
Vielleicht,
vielleicht
El
mundo
hoy
se
acabe,
tal
vez
geht
die
Welt
heute
unter,
vielleicht
Y
sea
yo
el
culpable
Und
ich
bin
schuld
De
todo
este
desastre
an
all
diesem
Desaster
Tal
vez,
tal
vez
Vielleicht,
vielleicht
La
luna
no
se
apague,
tal
vez
verlischt
der
Mond
nicht,
vielleicht
Y
seas
responsable
Und
du
bist
verantwortlich
De
todo
este
desastre
für
all
dieses
Desaster
El
mundo
nos
separe
trennt
uns
die
Welt
Y
sea
yo
el
culpable
Und
ich
bin
schuld
De
todo
este
desastre
an
all
diesem
Desaster
Tal
vez,
tal
vez
Vielleicht,
vielleicht
El
mundo
hoy
se
acabe,
tal
vez
geht
die
Welt
heute
unter,
vielleicht
Y
sea
yo
el
culpable
Und
ich
bin
schuld
De
todo
este
desastre
an
all
diesem
Desaster
De
todo
tu
desastre
an
all
deinem
Desaster
De
todo
mi
desastre
an
all
meinem
Desaster
De
todo
este
desastre
an
all
diesem
Desaster
De
todo
nuestro
desastre
an
all
unserem
Desaster
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Santamaría Herrador
Attention! Feel free to leave feedback.