Lyrics and translation Orlean - Nuestro Desastre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Desastre
Наша катастрофа
He
dejado
en
tu
salón
Я
оставил
в
твоей
гостиной
Un
vacío
y
una
canción
sonando
Пустоту
и
звучащую
песню
No
hay
principio
ni
final
Нет
ни
начала,
ни
конца
Solo
aquello
que
ya
hemos
olvidado
Только
то,
что
мы
уже
забыли
Puedo
quitarte
el
disfraz
Я
могу
снять
с
тебя
маску
Por
miedo
de
volver
a
Из
страха
снова
Equivocarte,
equivocarme
Ошибиться,
ошибиться
Quieres
dejarlo
pasar
Ты
хочешь
оставить
все
как
есть
Poder
volver
hacia
atrás
Cмочь
вернуться
назад
Equivocarme,
equivocarte
Ошибиться,
ошибиться
Y
al
preguntar
mira
hacia
otra
parte
И
когда
я
спрашиваю,
ты
смотришь
в
сторону
Y
al
respirar
miente
y
dime
que
И
когда
дышишь,
лжешь
и
говоришь
мне,
что
Tal
vez,
tal
vez
Может
быть,
может
быть
El
mundo
hoy
se
acabe,
tal
vez
Мир
сегодня
рухнет,
может
быть
Y
sea
yo
el
culpable
И
я
буду
виноват
De
todo
este
desastre
Во
всей
этой
катастрофе
Tal
vez,
tal
vez
Может
быть,
может
быть
La
luna
no
se
apague,
tal
vez
Луна
не
погаснет,
может
быть
Y
seas
responsable
И
ты
будешь
ответственна
De
todo
este
desastre
За
всю
эту
катастрофу
Has
perdido
mi
reloj
Ты
потеряла
мои
часы
Me
he
pasado
una
vida
buscando
Я
потратил
жизнь
на
поиски
No
hay
manera
de
encontrar
Нет
способа
найти
Ni
ganas
de
seguir
luchando
И
желания
продолжать
бороться
Puedo
quitarte
el
disfraz
Я
могу
снять
с
тебя
маску
Por
miedo
de
volver
a
Из
страха
снова
Equivocarte,
equivocarme
Ошибиться,
ошибиться
Quieres
dejarlo
pasar
Ты
хочешь
оставить
все
как
есть
Poder
volver
hacia
atrás
Cмочь
вернуться
назад
Equivocarme,
equivocarte
Ошибиться,
ошибиться
Y
al
preguntar
mira
hacia
otra
parte
И
когда
я
спрашиваю,
ты
смотришь
в
сторону
Y
al
respirar
miente
y
dime
que
И
когда
дышишь,
лжешь
и
говоришь
мне,
что
Tal
vez,
tal
vez
Может
быть,
может
быть
El
mundo
hoy
se
acabe,
tal
vez
Мир
сегодня
рухнет,
может
быть
Y
sea
yo
el
culpable
И
я
буду
виноват
De
todo
este
desastre
Во
всей
этой
катастрофе
Tal
vez,
tal
vez
Может
быть,
может
быть
La
luna
no
se
apague,
tal
vez
Луна
не
погаснет,
может
быть
Y
seas
responsable
И
ты
будешь
ответственна
De
todo
este
desastre
За
всю
эту
катастрофу
El
mundo
nos
separe
Мир
нас
разлучит
Y
sea
yo
el
culpable
И
я
буду
виноват
De
todo
este
desastre
Во
всей
этой
катастрофе
Tal
vez,
tal
vez
Может
быть,
может
быть
El
mundo
hoy
se
acabe,
tal
vez
Мир
сегодня
рухнет,
может
быть
Y
sea
yo
el
culpable
И
я
буду
виноват
De
todo
este
desastre
Во
всей
этой
катастрофе
De
todo
tu
desastre
Во
всей
твоей
катастрофе
De
todo
mi
desastre
Во
всей
моей
катастрофе
De
todo
este
desastre
Во
всей
этой
катастрофе
De
todo
nuestro
desastre
Во
всей
нашей
катастрофе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Santamaría Herrador
Attention! Feel free to leave feedback.