Lyrics and translation Ornella Vanoni - Canto Di Carcerati Calabresi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto Di Carcerati Calabresi
Песня заключенных из Калабрии
Tutti
'sti
caribinìri
Все
эти
карабинеры
Su'
tutti
maliditti:
Прокляты
все
они:
Ce
mìttene
le
manette
Они
надевают
на
нас
наручники
Ce
portane
'n
prigione
Уводят
в
тюрьму
Ce
cunzègnane
a
re
guardiane
Передают
нас
надзирателям
Co
'nu
mazze
de
chiavi
'n
mane
С
огромной
связкой
ключей
в
руках
Ce
portane
e
ce
arrinchiùdene
Уводят
и
запирают
Dentre
a
'nu
camerone...
В
камеру...
Quande
so'
le
sette
e
meze
Когда
половина
восьмого
Ce
ve'
ru
secondine
Приходит
надзиратель
Co
'na
faccia
d'assassine
С
лицом
убийцы
Ru
buon
giorno
ce
ve'
a
da'
Приходит
поздороваться
Quande
so
le
nove
e
meze
Когда
половина
десятого
Ce
portano
la
pagnotta
Приносят
хлеб
Mieza
crude
e
meza
cotta
Половину
сырой,
половину
пригоревший
Come
se
po'
campa'?
Разве
так
можно
жить?
E
passeggio
ncarzerato,
oilì
oilà...
И
я
гуляю
в
тюрьме,
ой-ля-ля...
Quando
so'
l'undici
e
meze
Когда
половина
двенадцатого
Ce
portane
la
minèsta
Приносят
суп
Mizze
cuppìne
a
testa
По
полчашки
на
каждого
Come
se
po'
campa'?
Разве
так
можно
жить?
Niente
me
dispiace
Мне
ничего
не
жаль
Che
io
ha
da
parti'
Я
должен
уйти
Ma
passando
pe
la
chiazza
Но
когда
я
иду
по
площади
Quacche
ragazza
То
девушки
Pe
me
chiagne...
Плачут
по
мне...
A
le
carzare
de
Capace
В
тюрьмах
Капаче
Ce
so'
male
materasse
Плохие
матрасы
Chi
dorme
e
chi
passe
Один
спит,
другой
гуляет
Chi
fa
l'infamità...
Кто-то
совершает
подлость...
Noce,
nucèlle
Орехи,
орешки
Castagne
abbruscate
Поджаренные
каштаны
Chesta
è
la
vita
de
lu
carzerate!
Такова
жизнь
узника!
E
passeggio
ncarzerato,
oilì
oilà...
И
я
гуляю
в
тюрьме,
ой-ля-ля...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ornella vanoni
Attention! Feel free to leave feedback.