Lyrics and translation Ornella Vanoni - I Get Along Without You Very Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get Along Without You Very Well
Я прекрасно обхожусь без тебя
I
get
along
without
you
very
well
Я
прекрасно
обхожусь
без
тебя,
Of
course
I
do
Конечно
же,
Except
when
soft
rains
fall
Разве
что
когда
идет
тихий
дождь
And
drip
from
leaves,
then
I
recall
И
капли
стекают
с
листьев,
тогда
я
вспоминаю
The
thrill
of
being
sheltered
in
your
arms
Трепет
от
того,
что
укрывалась
в
твоих
объятиях.
Of
course,
I
do
Конечно
же,
But
I
get
along
without
you
very
well
Но
я
прекрасно
обхожусь
без
тебя.
I've
forgotten
you
just
like
I
should
Я
забыла
тебя,
как
и
должна
была.
Of
course
I
have
Конечно
же,
Except
to
hear
your
name
Кроме
как
услышать
твое
имя
Or
someone's
laugh
that
is
the
same
Или
чей-то
смех,
такой
же,
как
твой.
But
I've
forgotten
you
just
like
I
should
Но
я
забыла
тебя,
как
и
должна
была.
What
a
guy,
what
a
fool
am
I
Какой
ты
парень,
какая
же
я
дура,
To
think
my
breaking
heart
could
kid
the
moon
Думать,
что
мое
разбитое
сердце
может
обмануть
луну.
What's
in
store?
Should
I
phone
once
more?
Что
же
делать?
Может,
позвонить
еще
раз?
No,
it's
best
that
I
stick
to
my
tune
Нет,
лучше
мне
придерживаться
своей
мелодии.
I
get
along
without
you
very
well
Я
прекрасно
обхожусь
без
тебя,
Of
course
I
do
Конечно
же,
Except
perhaps
in
Spring
Кроме,
пожалуй,
весны.
But
I
should
never
think
of
Spring
Но
мне
не
следует
думать
о
весне,
For
that
would
surely
break
my
heart
in
two
Потому
что
это,
несомненно,
разорвет
мое
сердце
надвое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Argilla
date of release
13-10-1997
Attention! Feel free to leave feedback.