Lyrics and translation Ornella Vanoni - I viaggiatori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I viaggiatori
Путешественники
Dove
sono
i
viaggiatori
Где
же
эти
путешественники,
Che
hanno
dato
il
colore
alla
mia
vita?
Что
окрасили
мою
жизнь
в
яркие
цвета?
Per
che
strade
sconosciute
son
partiti
По
каким
неведомым
дорогам
они
ушли,
In
che
posto
si
sono
fermati?
В
каком
месте
они
остановились?
In
quale
giorno,
in
quale
sera
sono
andati
via?
В
какой
день,
в
какой
вечер
они
ушли
прочь?
In
quale
notte
che
si
nasconde
come
una
bugia?
В
какую
ночь,
что
скрывается,
словно
ложь?
Quelli
che
ora
son
lontani
Те,
кто
сейчас
далеко,
Ora
che
veramente
il
tempo
passa
Теперь,
когда
время
действительно
бежит,
E
la
mia
strada
non
dondola
vicino
И
моя
дорога
не
виляет
рядом
Alla
strada
dell'infanzia
С
дорогой
детства,
In
quale
giorno,
in
quale
sera,
i
miei
viaggiatori
В
какой
день,
в
какой
вечер
мои
путешественники
Si
son
fermati
a
dormire,
stanchi,
dentro
ad
occhi
scuri?
Остановились
спать,
уставшие,
в
глубине
темных
глаз?
Quelli
che
ridono
come
me
Те,
кто
смеется,
как
я,
Quelli
che
piangono
come
me
Те,
кто
плачет,
как
я,
Quelli
di
una
guerra
che
Те,
кто
из
той
войны,
что
Non
abbiamo
vinto
mai
Мы
никогда
не
выиграли
Né
combattuto
mai
И
не
сражались
в
ней,
Dove
sono
quelli
che
ho
amato
Где
те,
кого
я
любила,
Quelli
di
ogni
giorno
e
di
ogni
ora?
Те,
кто
был
со
мной
каждый
день
и
каждый
час?
Quelli
che
mi
sapevano
senza
pensare
Те,
кто
знал
меня,
не
задумываясь,
Che
mi
capivano
senza
parlare
Кто
понимал
меня
без
слов,
In
quale
giorno,
in
quale
sera
torneranno
ancora
В
какой
день,
в
какой
вечер
вернутся
снова
I
viaggiatori
che
amo
sempre,
che
non
amo
più?
Путешественники,
которых
я
всегда
люблю,
которых
я
больше
не
люблю?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. PAOLI, SERGIO BARDOTTI, MAURO PAGANI
Attention! Feel free to leave feedback.