Ornella Vanoni - Il Marinaio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ornella Vanoni - Il Marinaio




Il Marinaio
Моряк (Il Marinaio)
Ho visto subito
Я сразу поняла
Dalla vita in giù
По походке
I pantaloni tesi come acciaio
Брюки натянуты, как будто из стали
Odor di Spagna e di bordelli francesi
Пахнет Испанией и французскими борделями
Negli occhi fuochi lontani
В глазах далекие огни
Portava tutto addosso
Он нес все на себе
Carne e futuro
Плоть и будущее
Il sangue caldo del suo desiderio
Горячую кровь своих желаний
Il fuoco sacro di un′altra avventura
Священный огонь новых приключений
Ed il pugnale sotto la cintura
И кинжал за поясом
E sopra il petto bruciato dal sole
А на груди, обожженной солнцем,
Già mi sentivo come in alto mare
Я уже чувствовала себя как в открытом море
E il filo d'oro della sua saliva
И золотая нить его слюны
Sarebbe stata la mia ragnatela
Станет моей паутиной
Vorrei legarmi al suo ricordo
Я хочу связать себя с его воспоминанием
Per sempre
Раз и навсегда
Sputando questa vita
Избавиться от этой жизни,
Fatta di niente
Состоящей из ничего
Di quella pelle dura come una corda
Из этой кожи, твердой, как веревка
Com′ero ingorda, com'ero ingorda
Как я была алчна, как я была алчна
I marinai tra le dita
У моряков на пальцах
Hanno un sole dolce
Сладкое солнце
Di violenza infinita
Бесконечной жестокости
Il marinaio mi guardava
Моряк смотрел на меня
E dentro la sua gola
И в его голосе
La mia sete moriva
Утолялась моя жажда
E io l'avrei bevuto
И я бы выпила его,
L′avrei voluto sopra
Я бы хотела, чтобы он был сверху
Come un toro infuriato
Как разъяренный бык
Ma il coraggio mi mancava
Но смелости мне не хватило
E, da sotto la sottana
И из-под нижней юбки
Capivo quanto fosse un angelo
Я поняла, что он был ангелом
Ed io vergine e puttana
А я невинная и блудница
L′ho visto subito
Я сразу его заметила
In un bar del porto
В портовом баре
E aveva un'anima
И у него была душа
Col fiato corto
Сбивчивое дыхание
Volevo anch′io gustare quel veleno
Я тоже хотела вкусить этот яд
Farmi strappare la dolcezza dal seno
Чтобы вырвали сладость из груди
E sprofondare in una notte di rabbia
И погрузиться в ночь ярости
Scoprire un altro mondo sotto la sabbia
Открыть новый мир под песком
Un po' d′inferno per scaldarmi le vene
Немного ада, чтобы согреть вены
E un po' di miele, un po′ di miele
И немного меда, немного меда
I marinai tra le dita
У моряков на пальцах
Hanno un sole dolce
Сладкое солнце
Di violenza infinita
Бесконечной жестокости
Il marinaio mi guardava
Моряк смотрел на меня
E dentro la sua gola
И в его голосе
La mia sete moriva
Утолялась моя жажда
E io l'avrei bevuto
И я бы выпила его,
L'avrei voluto sopra
Я бы хотела, чтобы он был сверху
Come un toro infuriato
Как разъяренный бык
Ma il coraggio mi mancava
Но смелости мне не хватило
E, da sotto la sottana
И из-под нижней юбки
Capivo quanto fosse un angelo
Я поняла, что он был ангелом
Ed io...
А я...
I marinai tra le dita
У моряков на пальцах
Hanno un sole dolce
Сладкое солнце
Di violenza infinita
Бесконечной жестокости
Il marinaio mi guardava
Моряк смотрел на меня
E dentro la sua gola
И в его голосе
La mia sete moriva
Утолялась моя жажда
E io l′avrei bevuto
И я бы выпила его,
L′avrei voluto sopra
Я бы хотела, чтобы он был сверху
Come un toro infuriato
Как разъяренный бык
Ma il coraggio mi mancava
Но смелости мне не хватило
E, da sotto la sottana
И из-под нижней юбки
Capivo quanto fosse un angelo
Я поняла, что он был ангелом
Ed io...
А я...
Il marinaio mi guardava
Моряк смотрел на меня






Attention! Feel free to leave feedback.