Ornella Vanoni - Il disertore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ornella Vanoni - Il disertore




In piena facoltà
На полном факультете
Egregio presidente
Уважаемый президент
Le scrivo la presente
Я пишу вам настоящее
Che spero leggerà
Который, я надеюсь, будет читать
La cartolina qui
Открытка здесь
Mi dice terra terra
Говорит мне земля земля
Di andare a far la guerra
Идти на войну
Quest'altro lunedì
В понедельник
Ma io non sono qui
Но меня здесь нет
Egregio presidente
Уважаемый президент
Per ammazzar la gente
Чтобы убивать людей
Più o meno come me
Примерно как я
Io non ce l'ho con lei
Я не злюсь на нее.
Sia detto per inciso
Будьте сказаны между прочим
Ma sento che ho deciso
Но я чувствую, что я решил
E che diserterò
И что я дезертирую
Ho avuto solo guai
У меня были только неприятности
Da quando sono nato
С тех пор как я родился
I figli che ho allevato
Детей, которых я воспитывал
Han pianto insieme a me
Хан плакал вместе со мной
Mia mamma e mio papà
Моя мама и папа
Ormai son sotto terra
Теперь они под землей
E a loro della guerra
И им о войне
Non gliene fregherà
Ему все равно.
Quand'ero in prigionia
Когда я был в плену
Qualcuno mi ha rubato
Кто-то украл меня
Mia moglie e il mio passato
Моя жена и мое прошлое
La mia migliore età
Мой лучший возраст
Domani mi alzerò
Завтра я встану
E chiuderò la porta
И я закрою дверь
Sulla stagione morta
О мертвом сезоне
E mi incamminerò
И я пойду
Vivrò di carità
Я буду жить благотворительностью
Sulle strade di Spagna
На дорогах Испании
Di Francia e di Bretagna
Франции и Бретани
E a tutti griderò
И на всех буду кричать
Di non partire più
Чтобы больше не уезжать
E di non obbedire
И не подчиняться
Per andare a morire
Чтобы умереть
Per non importa chi
Для не важно, кто
Per cui se servirà
Так что если он будет служить
Del sangue ad ogni costo
Крови любой ценой
Andate a dare il vostro
Идите и дайте свой
Se vi divertirà
Если вам понравится
E dica pure ai suoi
И скажите своим
Se vengono a cercarmi
Если они придут за мной
Che possono spararmi
Что они могут застрелить меня
Io armi non ne ho
Оружия у меня нет





Writer(s): boris vian, harold berg


Attention! Feel free to leave feedback.