Ornella Vanoni - Ma tu, sentimentale... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ornella Vanoni - Ma tu, sentimentale...




Ma tu, sentimentale...
А ты, такой сентиментальный...
Ferma se lo puoi
Останови, если можешь
I miei fragili pensieri, amore, dai
Мои хрупкие мысли, любимый, ну же
Aspetta ancora un minuto
Подожди ещё минутку
E poi chissà
А потом кто знает
Certo che lo so
Конечно, я знаю
È mancanza di stile, che ci posso fare?
Это недостаток стиля, что я могу поделать?
Non ho imparato ancora
Я ещё не научилась
Ad amare
Любить
Ma tu, sentimentale
А ты, такой сентиментальный
Come fai a non capire?
Как ты не понимаешь?
Che non può farti del male
Что не может причинить тебе боль
Questa voglia un po' animale
Это немного животное желание
Che ho di te
Которое я испытываю к тебе
Sentimentale
Сентиментальный
Quanto basta
Настолько,
A non capire
Что не понимаешь
Che non può
Что не может
Farci del male
Причинить нам боль
Questa voglia un po' animale
Это немного животное желание
Che ho di te
Которое я испытываю к тебе
E la voglia non fa male
И желание не причиняет боли
Non fuggirla se t'assale
Не беги от него, если оно тебя охватывает
Esci dal tuo guscio chiuso
Выйди из своей закрытой раковины
Ed entra adesso nel mio uovo
И войди сейчас в моё яйцо
Cerca in questo campo, amore
Ищи в этом поле, любимый,
Quel che amore v'è di nuovo
То, что есть нового в любви
Liberi da troppe convenzioni, tentazioni
Свободные от слишком многих условностей, искушений
Abbandoniamo, senza rete può far male
Отдадимся, без страховки может быть больно
Ma tentare è già riuscire
Но попытаться это уже победа
Mio unico e grande
Мой единственный и великий
Mio amore, tu
Мой любимый, ты
Sentimentale
Сентиментальный
Sentimentale
Сентиментальный
Sentimentale
Сентиментальный
Fermali se puoi
Останови их, если можешь
I miei timidi pensieri, amore, dai
Мои робкие мысли, любимый, ну же
Aspetta ancora un minuto
Подожди ещё минутку
E poi chissà
А потом кто знает
Guarda che lo so
Знай, что я знаю
È questione di stile, ma che ci vuoi fare?
Это вопрос стиля, но что ты можешь поделать?
Non ho imparato ancora
Я ещё не научилась
Ad amare
Любить
E la voglia che t'assale
И желание, которое тебя охватывает
Non fuggirla, non fa male
Не беги от него, оно не причиняет боли
Esci dal tuo guscio chiuso
Выйди из своей закрытой раковины
Ed entra adesso nel mio uovo
И войди сейчас в моё яйцо
Cerca in questo campo, amore
Ищи в этом поле, любимый,
Quel che amore v'è di nuovo
То, что есть нового в любви
Liberi da troppe convenzioni, tentazioni
Свободные от слишком многих условностей, искушений
Abbandoniamo, senza rete può far male
Отдадимся, без страховки может быть больно
Ma tentare è già riuscire
Но попытаться это уже победа
Mio unico e grande
Мой единственный и великий
Mio amore, tu
Мой любимый, ты
Ma tu, sentimentale
А ты, такой сентиментальный
Come fai a non capire?
Как ты не понимаешь?
Che non può farti del male
Что не может причинить тебе боль
Questa voglia un po' animale
Это немного животное желание
Che ho di te
Которое я испытываю к тебе
Sentimentale
Сентиментальный
Quanto basta
Настолько,
A non capire
Что не понимаешь
Che non può
Что не может
Farci del male
Причинить нам боль
Questa voglia un po' animale
Это немного животное желание
Che ho di te
Которое я испытываю к тебе





Writer(s): Stefano De Sando


Attention! Feel free to leave feedback.