Ornella Vanoni - Senza paura (Sem medo) - Live - translation of the lyrics into Russian




Senza paura (Sem medo) - Live
Без страха (Sem medo) - Live
Ma come fai quando sei bambino
Как ты справляешься, когда ты ребенок,
A prendere coraggio e fede nel destino
Набираешься смелости и веры в судьбу,
Se papà ti mette per castigo al buio
Если папа тебя в наказание ставит в угол,
Poi di notte a letto "zitto che c′è il lupo
А потом ночью в постели: "Тихо, там волк,
Zitto che c'e′ il lupo zitto ch c'è il lupo"
Тихо, там волк, тихо, там волк"
E la mamma dice "chiamo l'uomo nero
И мама говорит: "Позову черного человека,
Chiamo il babau ti mangia tutto intero
Позову Бабая, он тебя съест целиком,
Nella notte scura ti fa la puntura
В темной ночи он тебя укусит,
Ti fa la puntura
Укусит тебя,
Ti fa la puntura
Укусит тебя,
Ma passa per il buio senza paura
Но проходи сквозь тьму без страха,
Ma passa per il buio senza paura
Но проходи сквозь тьму без страха,
Ma passa per il buio senza paura
Но проходи сквозь тьму без страха,
Poi all′improvviso ti arriva l′età
Потом внезапно приходит время
Di amare follemente l'uomo che non va
Безумно любить мужчину, с которым не получается,
Non c′è via d'uscita di qua di
Нет выхода ни здесь, ни там,
Tuo padre griderà tua madre pregherà
Твой отец будет кричать, твоя мать будет молиться,
Tua madre pregherà tua madre pregherà
Твоя мать будет молиться, твоя мать будет молиться,
L′amante poi si butta giù dal fabbricato
А возлюбленный потом бросается с крыши,
Perché quello che è facile diventa complicato
Потому что то, что легко, становится сложным,
Dato che la vita è dura che la vita è dura
Потому что жизнь трудна, потому что жизнь трудна,
Che la vita è dura
Потому что жизнь трудна,
Ma passa per il buio senza paura
Но проходи сквозь тьму без страха,
Ma passa per il buio senza paura
Но проходи сквозь тьму без страха,
Ma passa per il buio senza paura
Но проходи сквозь тьму без страха,
Il pericolo c'é e fa parte del gioco
Опасность есть, и она часть игры,
Tu non farci caso se no vivi poco
Ты не обращай на нее внимания, иначе проживешь мало,
Tieni sempre duro comincia di nuovo
Всегда держись, начинай снова,
Comincia di nuovo comincia di nuovo
Начинай снова, начинай снова,
Anche per la strada tu stai rischiando
Даже на улице ты рискуешь,
Stai soprappensiero stai rimuginando
Ты задумалась, ты все обдумываешь,
Passa la vettura della spazzatura
Проезжает мусоровоз,
Ed il conducente aumenta l′andatura
И водитель увеличивает скорость,
Aumenta l'andatura aumenta l'andatura
Увеличивает скорость, увеличивает скорость,
Ma passa per il buio senza paura
Но проходи сквозь тьму без страха,
Ma passa per il buio senza paura
Но проходи сквозь тьму без страха,
Ma passa per il buio senza paura
Но проходи сквозь тьму без страха,
Ed un bel giorno di qualunque settimana
И в один прекрасный день любой недели,
Ed un bel giorno di qualunque settimana
И в один прекрасный день любой недели,
Battono alla porta battono alla porta
Стучат в дверь, стучат в дверь,
E′ un telegramma lei ti sta chiamando
Это телеграмма, она тебя зовет,
E′ un telegramma lei ti sta chiamando
Это телеграмма, она тебя зовет,
Per uno viene presto per l'altro tardi
К одному приходит рано, к другому поздно,
Comunque presto o tardi tranquilla e sicura
В любом случае, рано или поздно, спокойно и уверенно,
Viene senza avviso
Приходит без предупреждения,
Viene e ti cattura
Приходит и забирает тебя,
Viene e ti cattura
Приходит и забирает тебя,
Viene e ti cattura
Приходит и забирает тебя,
Ma passa per la morte senza paura
Но проходи через смерть без страха,
Ma passa per la morte senza paura
Но проходи через смерть без страха,
Ma passa per la morte senza paura
Но проходи через смерть без страха,
Ma passa per il buio senza paura
Но проходи сквозь тьму без страха.





Writer(s): Sergio Bardotti, Toquinho, Vinicio De Moraes


Attention! Feel free to leave feedback.