Lyrics and translation Ornella Vanoni - Un sorriso dentro al pianto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
adesso
che
dovrei
posare
per
l′ennesima
fotografia
И
теперь,
когда
я
должен
позировать
для
еще
одной
фотографии
Sai
dirmi
tu
per
caso
la
migliore
inquadratura
quale
sia?
Ты
можешь
сказать
мне,
что
такое
лучший
кадр?
Ormai
che
con
un
selfie
fai
vedere
tutto
a
tutti
e
così
sia
Теперь,
когда
с
selfie
вы
показываете
все
всем
и
так
Ce
la
incorniciamo?
Мы
его
подставим?
O
la
butto
via?
Или
выбросить?
Parole
sulle
note
sono
state
la
migliore
compagnia
Слова
на
заметках
были
лучшей
компанией
Per
affrontare
la
stupidità
abbiamo
ancora
l'allegria
Чтобы
справиться
с
глупостью,
у
нас
все
еще
есть
веселье
Se
il
cielo
concedesse
un
po′
di
grazia
ad
ogni
anima
quaggiù
Если
бы
небо
даровало
милости
каждой
душе
здесь
Io
sarei
una
santa
Я
была
бы
святой
Anima
che
canta
Душа
поет
Che
canta
in
equilibrio
sopra
un'emozione
Который
поет
в
балансе
над
эмоциями
Che
capovolge
l'esistenza
alle
persone
Что
переворачивает
существование
людям
Che
non
si
può
spiegare
fino
in
fondo
Что
вы
не
можете
объяснить
до
конца
Ma
che
resta
in
fondo
al
cuore
Но
что
остается
на
дне
сердца
Io
sono
tutto
l′amore
che
ho
dato
Я
вся
любовь,
которую
я
дал
Tutto
l′amore
incondizionato
Вся
безусловная
любовь
L'imbarazzo
dietro
al
vanto
Смущение
за
хвастовством
Un
sorriso
dentro
al
pianto
Улыбка
внутри
плача
Io
sono
tutto
l′amore
che
ho
dato
Я
вся
любовь,
которую
я
дал
Mare
in
tempesta
e
cielo
stellato
Бурное
море
и
звездное
небо
Poco
prima
di
uno
schianto
Незадолго
до
крушения
Un
sorriso
dentro
al
pianto
Улыбка
внутри
плача
E
adesso
che
mi
chiedi
di
sorridere
vorrei
dimenticare
И
теперь,
когда
ты
просишь
меня
улыбнуться,
я
хочу
забыть
Ferite
da
leccare
e
grandi
amori
solo
da
desiderare
Раны
лизать
и
большие
любви
только
желать
Se
l'universo
scomparisse
in
un
istante
e
non
ci
fosse
più
Если
бы
Вселенная
исчезла
в
одно
мгновение
и
больше
не
было
Io
sicuramente
Я
определенно
Resterei
per
sempre
Я
останусь
навсегда
Per
sempre
in
equilibrio
sopra
un′emozione
Вечно
балансируя
над
эмоциями
Che
capovolge
l'esistenza
alle
persone
Что
переворачивает
существование
людям
Che
non
si
può
spiegare
fino
in
fondo
Что
вы
не
можете
объяснить
до
конца
Ma
che
resta
in
fondo
al
cuore
Но
что
остается
на
дне
сердца
Io
sono
tutto
l′amore
che
ho
dato
Я
вся
любовь,
которую
я
дал
Tutto
l'amore
incondizionato
Вся
безусловная
любовь
L'imbarazzo
dietro
al
vanto
Смущение
за
хвастовством
Un
sorriso
dentro
al
pianto
Улыбка
внутри
плача
Io
sono
tutto
l′amore
che
ho
dato
Я
вся
любовь,
которую
я
дал
Mare
in
tempesta
e
cielo
stellato
Бурное
море
и
звездное
небо
Poco
prima
di
uno
schianto
Незадолго
до
крушения
Un
sorriso
dentro
al
pianto
Улыбка
внутри
плача
E
adesso
che
mi
chiedi
di
sorridere
vorrei
dimenticare
И
теперь,
когда
ты
просишь
меня
улыбнуться,
я
хочу
забыть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi De Crecenzo, Francesco Gabbani, Ornella Vanoni
Album
Unica
date of release
29-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.