Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proof Readers - Out-Take Remastered
Корректоры - Вырезанный материал, ремастеринг
BIG
TYMERS
ВАЖНЫЕ
ПЕРСОНЫ
Have
you
ever
met
a
balla
in
whole
damn
life
Дорогуша,
встречала
ли
ты
хоть
раз
в
своей
жизни
крутого
парня
Wit
plenty
money,
plenty
bitches,
and
a
whole
lot
of
ice
С
кучей
денег,
кучей
телок
и
целой
кучей
бриллиантов?
I'm
that
nigga
man,
tha
one
they
talkin
about
Я
тот
самый
чувак,
о
котором
все
говорят.
I'm
that
nigga
man,
wit
tha
big
ass
house
Я
тот
самый
чувак
с
огромным
домом.
Move
over,
Range
Rover
Подвинься,
Range
Rover.
I
fuckin
told
ya
Я
же
тебе
говорил.
Bubba
gotta
brand
new
solja
У
Баббы
появился
новый
солдат.
Who
bought
this
bitch,
Cash
Money
man
Кто
купил
эту
красотку?
Cash
Money,
чувак.
Let's
start
this
bitch
tha
new
hurricane
Давай
устроим
здесь
новый
ураган.
See
tha
niggas
ain't
gone
like
that
Видишь
ли,
ниггерам
это
не
понравится,
But
tha
bitches
gone
ride
that
Но
сучки
поведутся.
Big
money
is
heavy
weight
Большие
деньги
- это
тяжелый
вес.
That's
Fresh
and
Big
B
Это
Фреш
и
Биг
Би,
Two
uptown
shinners,
numba
one
stunna's
Два
выскочки
из
аптауна,
гроза
всего
района.
Fresh
got
a
Berban,
Baby
got
an
all
black
Hummer
У
Фреша
есть
Berban,
у
Бэйби
- черный
Hummer.
Bought
a
Jag
for
tha
summer,
green
wit
tan
leather
Купил
Jag
на
лето,
зеленый
с
коричневой
кожей.
TV's
in
tha
head
rest,
20's
on
tha
compressor
Телевизоры
в
подголовниках,
20-дюймовые
диски
на
компрессоре.
So
much
ice
in
B's
Roley
you
can't
get
a
slow
glance
В
Ролексе
Би
столько
льда,
что
и
не
разглядишь.
He
ain't
have
no
money
in
his
bank
account
till
tha
over
flow
came
У
него
не
было
денег
на
банковском
счете,
пока
не
хлынул
поток.
My
Uncle
Prime
got
a
5 and
it's
top
of
tha
line
У
моего
дяди
Прайма
есть
пятерка,
и
это
высший
класс.
19
inches
cause
20's
fucks
up
tha
ride
19-дюймовые
диски,
потому
что
20-дюймовые
портят
всю
езду.
I'm
worth
millions,
I'm
a
balla
dog
Я
стою
миллионы,
я
крутой
парень,
детка.
Rolex
full
of
diamonds
I'll
blind
ya
dog
Ролекс,
усыпанный
бриллиантами,
ослепит
тебя,
детка.
17
wit
7 cars
I'm
a
shina
dog
17
лет,
7 машин,
я
крутой
парень,
детка.
I'm
an
Uptown
shina,
neighborhood
hunter
Я
выскочка
из
аптауна,
гроза
всего
района.
Red
Hummer,
Blue
Hummer
they
both
on
chrome
Красный
Hummer,
синий
Hummer,
оба
на
хромированных
дисках.
Whoa!,
I
got
a
million
minutes
on
my
Prime
Co.
phone
Ого!
У
меня
миллион
минут
на
телефоне
Prime
Co.
I'm
an
Uptown
shina,
neighborhood
hunter
Я
выскочка
из
аптауна,
гроза
всего
района.
Red
Hummer,
Blue
Hummer
they
both
on
chrome
Красный
Hummer,
синий
Hummer,
оба
на
хромированных
дисках.
Whoa!,
I
got
a
million
minutes
on
my
Prime
Co.
phone
Ого!
У
меня
миллион
минут
на
телефоне
Prime
Co.
Now
on
the
left
side
Так,
левая
сторона,
Y'all
girls
deserve
better
Вы,
девчонки,
заслуживаете
лучшего.
Now
on
the
right
side
Теперь
правая
сторона,
Buy
them
all
Gucci
sweaters
Купите
им
всем
свитера
Gucci.
Now
in
the
front
Теперь
те,
кто
спереди,
Drink
Cristal
til
you
fall
Пейте
Cristal,
пока
не
упадете.
Now
in
the
back
Теперь
те,
кто
сзади,
Y'all
niggas
gon'
straight
up
ball
Вы,
ниггеры,
будете
отрываться
по
полной.
Now
on
the
left
side
Так,
левая
сторона,
We
sittin
on
chrome
Мы
рассекаем
на
хромированных
тачках.
And
on
the
right
side
А
правая
сторона,
Plenty
Prime
Co.
phones
У
вас
полно
телефонов
Prime
Co.
And
in
the
front
А
те,
кто
спереди,
Well
if
it's
on
then
it's
on
Ну,
если
что,
мы
готовы.
Nigga
in
the
back
Чувак
сзади,
Them
some
bitches
I
would
love
to
bone
Эти
красотки,
с
которыми
я
бы
не
отказался
поразвлечься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ornette Coleman
Album
Ornette!
date of release
21-10-2003
Attention! Feel free to leave feedback.