Lyrics and translation Orochi feat. PL Quest - Tanto Faz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
faz
(tanto
faz)
Всё
равно
(всё
равно)
Fique
à
vontade
(fique
à
vontade)
Чувствуй
себя
как
дома
(чувствуй
себя
как
дома)
Te
chamei
pro
fight
(fight)
Позвал
тебя
на
бой
(бой)
Apertei
um
ice
(ice)
Закурил
косяк
(косяк)
Rebola
pro
pai
(pro
pai)
Танцуй
для
папочки
(для
папочки)
Se
satisfaz
(se
satisfaz)
Получай
удовольствие
(получай
удовольствие)
Depois
do
baile
(baile)
После
вечеринки
(вечеринки)
Na
trap
house
(trap
house)
В
трэп-хаусе
(трэп-хаусе)
Minha
mansão
nunca
fica
vazia
Мой
особняк
никогда
не
пустует
Na
onda
noite
e
dia
На
волне
день
и
ночь
Dinheiro
e
putaria
Деньги
и
разврат
Isso
tudo
te
vicia
Всё
это
тебя
затягивает
Se
envolveu
comigo
já
sabendo
um
risco
Ты
связалась
со
мной,
зная
о
риске
Te
avistei
no
lounge
e
te
chamei
Я
заметил
тебя
в
лаунже
и
позвал
Como
você
consegue
mentir
assim
pra
mim?
Как
ты
можешь
так
мне
врать?
Me
olhando
nos
meus
olhos,
eu
não
sei
Глядя
мне
в
глаза,
я
не
понимаю
Mas
eu
te
levo
nas
nuvens
(Yeah)
Но
я
подниму
тебя
до
небес
(Да)
Escolhi
você
no
meio
dessas
flores
(Yeah)
Выбрал
тебя
среди
всех
этих
цветов
(Да)
Posso
te
deixar
leve
igual
THC
(Yeah)
Могу
сделать
тебя
лёгкой,
как
THC
(Да)
Aumento
o
volume
pra
ninguém
nos
ouvir
(Hm-hm)
Прибавлю
громкость,
чтобы
нас
никто
не
услышал
(Хм-хм)
Nós
′tamo
aqui
sem
ninguém,
linda,
vem,
gasta
essa
onda
Мы
здесь
одни,
красотка,
давай,
лови
волну
O
jeito
que
ela
sentou
inspirou
minha
melhor
frase
То,
как
ты
села,
вдохновило
мою
лучшую
строчку
O
seu
perfume
tá
aqui
na
lingerie
da
Dolce
& Gabbana
Твой
аромат
остался
на
белье
от
Dolce
& Gabbana
Minha
foda
foi
surreal,
tipo
uau,
sua
melhor
parte
Мой
секс
был
сюрреалистичным,
типа
вау,
твоя
лучшая
сторона
Nessa
minha
erupção,
quero
mais,
tipo
all
night
В
этом
моём
извержении,
хочу
ещё,
типа
всю
ночь
Uísque,
lança
e
balão,
sem
vender
drogas
online
Виски,
косяк
и
воздушный
шарик,
без
продажи
наркотиков
онлайн
Esse
malote
na
mão,
pesadão,
minha
melhor
fase
Эта
пачка
денег
в
руке,
тяжелая,
мой
лучший
период
E
agora
eu
quero
gastar,
com
você,
na
melhor
vibe
И
теперь
я
хочу
потратить
их
с
тобой,
на
лучшей
волне
Tanto
faz
(tanto
faz)
Всё
равно
(всё
равно)
Fique
à
vontade
(fique
à
vontade)
Чувствуй
себя
как
дома
(чувствуй
себя
как
дома)
Te
chamei
pro
fight
(fight)
Позвал
тебя
на
бой
(бой)
Apertei
um
ice
(ice)
Закурил
косяк
(косяк)
Rebola
pro
pai
(pro
pai)
Танцуй
для
папочки
(для
папочки)
Se
satisfaz
(se
satisfaz)
Получай
удовольствие
(получай
удовольствие)
Depois
do
baile
(baile)
После
вечеринки
(вечеринки)
Na
trap
house
(trap
house)
В
трэп-хаусе
(трэп-хаусе)
Minha
mansão
nunca
fica
vazia
Мой
особняк
никогда
не
пустует
Na
onda
noite
e
dia
На
волне
день
и
ночь
Dinheiro
e
putaria
(dinheiro
e
putaria)
Деньги
и
разврат
(деньги
и
разврат)
Isso
tudo
te
vicia
(isso
tudo
te
vicia)
Всё
это
тебя
затягивает
(всё
это
тебя
затягивает)
Comandando
o
jogo,
caro
LeBron
James
Управляю
игрой,
дорогой
Леброн
Джеймс
Preto
favelado
correndo
na
frente
Чёрный
из
фавел
бежит
впереди
Emergindo
tanto
quanto
um
iceberg
Выныриваю,
как
айсберг
Laje
ou
cobertura,
tanto
faz
pra
gente
Крыша
или
пентхаус,
нам
всё
равно
No
meu
número
ela
sempre
liga
На
мой
номер
она
всегда
звонит
Tá
virando
rotina
Это
становится
рутиной
Dinheiro
e
putaria
Деньги
и
разврат
Isso
tudo
te
vicia
Всё
это
тебя
затягивает
Duas
gostosa
no
meu
quarto,
do
nada
Две
красотки
в
моей
комнате,
внезапно
Hora
de
ficar
pelada
Время
раздеваться
Mordendo
seu
corpo
todo
Кусаю
всё
твоё
тело
Te
deixo
molhada
Делаю
тебя
мокрой
Sua
vez,
empina
a
bunda,
linda
Твоя
очередь,
выгнись,
красотка
Faz
cara
de
safada
Сделай
распутное
лицо
Galopando,
eu
puxo
seu
cabelo
Скача,
я
тяну
тебя
за
волосы
Fica
descontrolada
Ты
теряешь
контроль
Tanto
faz
a
preta,
a
morena
ou
a
ruiva
Всё
равно,
чёрная,
смуглая
или
рыжая
Loira,
se
não
aguenta,
pode
até
perdir
ajuda
Блондинка,
если
не
выдержишь,
можешь
даже
попросить
о
помощи
A
vida
é
pool
party
e
putaria
todo
dia
Жизнь
- это
вечеринка
у
бассейна
и
разврат
каждый
день
Isso
já
virou
rotina,
é
normal
então
pra
mim
Это
уже
стало
рутиной,
для
меня
это
нормально
Tanto
faz
(tanto
faz)
Всё
равно
(всё
равно)
Fique
à
vontade
(fique
à
vontade)
Чувствуй
себя
как
дома
(чувствуй
себя
как
дома)
Te
chamei
pro
fight
(fight)
Позвал
тебя
на
бой
(бой)
Apertei
um
ice
(ice)
Закурил
косяк
(косяк)
Rebola
pro
pai
(pro
pai)
Танцуй
для
папочки
(для
папочки)
Se
satisfaz
(se
satisfaz)
Получай
удовольствие
(получай
удовольствие)
Depois
do
baile
(baile)
После
вечеринки
(вечеринки)
Na
trap
house
(trap
house)
В
трэп-хаусе
(трэп-хаусе)
Minha
mansão
nunca
fica
vazia
Мой
особняк
никогда
не
пустует
Na
onda
noite
e
dia
На
волне
день
и
ночь
Dinheiro
e
putaria
(dinheiro
e
putaria)
Деньги
и
разврат
(деньги
и
разврат)
Isso
tudo
te
vicia
(isso
tudo
te
vicia)
Всё
это
тебя
затягивает
(всё
это
тебя
затягивает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.