Lyrics and translation Orphaned Land - All Is One - Turkish Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Is One - Turkish Version
Всё Едино - Турецкая Версия (Перевод)
Işığın
savaşçılarıyız
Мы
воины
света,
любимая,
Bu
böyle
bilinsin
Пусть
это
будет
известно
всем.
Susmayıp
birleşip
söyleriz
Не
молча,
а
объединившись,
мы
говорим,
Hep
böyle
söylensin
Пусть
это
всегда
будет
сказано.
Biz
güneşin
çocuklarıyız
Мы
дети
солнца,
моя
дорогая,
Çöllerde
gezer
atlarımız
Наши
кони
скачут
по
пустыням.
Kutsal
sularda
yürüsek
de
Даже
если
мы
идем
по
священным
водам,
Sönmez
bu
yangın
içimizde
Этот
огонь
в
нас
не
угаснет.
Sıkılan
yumruk
mu
tutulan
el
mi
Сжатый
кулак
или
протянутая
рука?
Müslüman
yahudi
fark
eder
mi
Мусульманин,
еврей
- какая
разница,
родная?
Bunca
kan
bunca
acı
değer
mi
Стоит
ли
вся
эта
кровь,
вся
эта
боль?
Öteki
diyen
çok
bize
Так
много
тех,
кто
говорит
"чужой".
Bilmediğinden
nefret
ederler
Они
ненавидят
из-за
незнания,
милая,
Yabancıya
bizden
değil
derler
Чужака
называют
не
своим.
Soğuk
bi′
namlunun
ucundaki
На
конце
холодного
дула,
Birinin
kardeşi
olabilir
mi
Может
ли
быть
брат
кого-то?
Ama
sen
yitirme
ümidini
Но
ты
не
теряй
надежды,
родная,
Siyah
ya
da
beyaz
fark
eder
mi
Черный
или
белый
- какая
разница?
Böyle
bölerler
bizi
aç
gözünü
Так
они
разделяют
нас,
открой
глаза.
Ayırma
dışlama
bize
Не
разделяй,
не
исключай
нас.
Yüzündeki
namlu
bir
gerçek
ama
sen
uzat
çiçek
Дуло
у
твоего
лица
реально,
но
ты
протяни
цветок,
любимая.
Nefret
önyargı
hepsi
lanet
her
biri
geçecek
Ненависть,
предрассудки
- все
это
проклятие,
все
пройдет.
Dövüşürken
kardeşlerinle
paylaşamadığın
ne
Что
ты
не
можешь
разделить
со
своими
братьями,
сражаясь?
Geçmişi
unut
yarını
yaşayalım
birlikte
Забудь
прошлое,
давай
жить
завтрашним
днем
вместе.
Geçmişi
unut
yarını
yaşayalım
birlikte
Забудь
прошлое,
давай
жить
завтрашним
днем
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zelcha Uri, Farhi Kobi, Miasnikov Alon, Saharon Yossi, Shmuely Matan
Attention! Feel free to leave feedback.