Lyrics and translation Orphaned Land - Fail
No
surprise
this
morning,
as
usual
I
woke
up
again
to
a
world
that
kills
itself
repetitively
with
no
shame
or
fear.
The
papers
were
telling
me
as
always
in
burning
red
colors
that
it′s
everywhere
I'll
go.
An
eternal
loop
of
slavery,
murder,
rape,
corruption
and
wars.
Same
old
story
in
colored
versions
of
death,
death,
death.
As
if
we
are
doomed,
sucked
and
being
smoked
from
far
beyond
by
a
dead
star,
a
black
hole,
an
endless
appetite
that
swallows
our
light
and
wants
nothing
but
more
& more
& more.
Неудивительно,
что
этим
утром,
как
обычно,
я
снова
проснулся
в
мире,
который
убивает
себя
без
стыда
и
страха.
газеты,
как
всегда,
ярко-красными
красками
рассказывали
мне,
что
он
повсюду,
куда
бы
я
ни
пошел.
вечная
петля
рабства,
убийств,
изнасилований,
коррупции
и
войн.
все
та
же
старая
история
в
цветных
версиях
смерти,
смерти,
смерти,
как
будто
мы
обречены,
нас
высасывает
и
выкуривает
издалека
мертвая
звезда,
черная
дыра,
бесконечный
аппетит,
который
поглощает
наш
свет
и
не
хочет
ничего,
кроме
большего,
большего
, большего.
Yes
I
am
too
the
fuel
that
feeds
this
machine,
this
vast
engine
of
destruction
that
takes
our
lives,
our
souls
and
our
freedom.
And
what
other
choices
do
I
have
in
a
society
that
educates
me
to
be
stupid.
I
am
brainwashed
like
a
sheep,
so
that
every
liar
with
a
sip
of
charisma
can
easily
turn
himself
into
my
"shepherd".
So,
here
I
am,
sitting
like
a
fairy
princess,
waiting
for
her
Messiah
while
happiness
is
everywhere
except
here
and
now.
And
we
all
keep
on
hanging
onto
our
hopes,
while
the
storm
still
rages
inside.
Да,
я
тоже
топливо,
которое
питает
эту
машину,
этот
огромный
двигатель
разрушения,
который
забирает
наши
жизни,
наши
души
и
нашу
свободу.
и
какой
еще
выбор
у
меня
есть
в
обществе,
которое
учит
меня
быть
глупым.
мне
промыли
мозги,
как
овце,
так
что
каждый
лжец
с
глотком
харизмы
и
вот
я
сижу
здесь,
как
сказочная
принцесса,
ожидая
своего
Мессию,
в
то
время
как
счастье
повсюду,
кроме
здесь
и
сейчас,
и
мы
все
продолжаем
цепляться
за
наши
надежды,
в
то
время
как
буря
все
еще
бушует
внутри.
Slippery
tongues
fork
from
my
screen
Скользкие
языки
развиваются
от
моего
экрана
Spewing
such
lies
in
the
name
of
the
green
Изрыгая
такую
ложь
во
имя
зеленых
They
play
the
game
of
thrones
till
one
wins
Они
играют
в
Игру
престолов,
пока
один
из
них
не
победит.
A
rule
of
one
liar
ends
and
another
beings
Правило
одного
лжеца
кончается,
а
другой
умирает.
So
why
do
we
fail
to
see
Так
почему
же
мы
не
видим?
And
why
in
this
jail
are
we
И
почему
мы
в
этой
тюрьме
Living
our
life
with
the
threat
of
fire
Проживая
свою
жизнь
под
угрозой
пожара
We′re
losing
again
all
to
this
mire
Мы
снова
теряем
все
в
этой
трясине.
Money
tied
with
power,
war
and
bloodlust
Деньги
связаны
с
властью,
войной
и
жаждой
крови.
They'll
spend
our
money
until
none
of
it
lasts
Они
будут
тратить
наши
деньги,
пока
они
не
закончатся.
They
will
send
our
sons
to
war
to
die
for
a
god
Они
пошлют
наших
сыновей
на
войну,
чтобы
они
умерли
за
Бога.
That
they
use
as
a
coin
to
barter
for
blood
Они
используют
ее
как
монету,
чтобы
обменять
ее
на
кровь.
"Yes
sir,
no
sir"
– can
I
go
home
now?
"Да,
сэр,
нет,
сэр"
- теперь
я
могу
идти
домой?
Your
thirst
for
blood
has
lost
me
somehow
Твоя
жажда
крови
каким-то
образом
потеряла
меня.
I
was
young
when
they
took
me
Я
был
молод,
когда
они
забрали
меня.
I
am
a
young
man
no
more
Я
больше
не
молодой
человек.
As
they
used
me
and
threw
me
like
the
army's
last
whore
Они
использовали
меня
и
бросили,
как
последнюю
армейскую
шлюху.
A
children′s
crusade
– we
are
brothers
in
arms
Детский
крестовый
поход-мы
братья
по
оружию.
A
multitude
of
fools
like
a
rain
of
falling
stars
Множество
глупцов
подобно
дождю
из
падающих
звезд.
We
walk
the
road
to
war
while
they
smoke
their
cigars
Мы
идем
по
дороге
войны,
пока
они
курят
свои
сигары.
Like
a
serpent
forever
feed
on
its
tail
Как
змей,
вечно
питающийся
своим
хвостом.
This
cycle
of
death
goes
on
forever
gain,
Этот
цикл
смерти
продолжается
вечно,
And
again...
and
again...
И
снова
...
и
снова...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zelcha Uri, Farhi Kobi, Miasnikov Alon, Saharon Yossi, Shmuely Matan, Balbus Chen
Attention! Feel free to leave feedback.