Lyrics and translation Orphaned Land - Take My Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take My Hand
Возьми мою руку
From
endless
lights
I
come
back
to
thee
Из
бесконечных
огней
я
возвращаюсь
к
тебе,
To
untie
these
chains,
I'll
take
you
with
me
Чтобы
снять
эти
цепи,
я
возьму
тебя
с
собой.
In
this
tragic
cave,
deep
are
your
sighs
В
этой
трагической
пещере,
глубоки
твои
вздохи,
Hear
me
out
and
heed
now
my
cry:
Выслушай
меня
и
вняй
моему
крику:
Your
silent
fears,
they
are
all
false,
all
lies
Твои
молчаливые
страхи,
все
они
ложны,
все
ложь.
Wake
up!
Don't
deny
Проснись!
Не
отрицай.
None
of
these
shadows
are
lights
Ни
одна
из
этих
теней
не
свет.
The
prophet
in
tears
to
them
he
plead:
Пророк
в
слезах
умолял
их:
Take
my
hand
and
let
us
walk
for
miles
Возьми
мою
руку,
и
мы
пройдем
мили,
To
a
place
where
children
play
and
smile
В
место,
где
дети
играют
и
улыбаются.
They
sing,
they
fly,
they
rise
Они
поют,
они
летают,
они
воспаряют,
And
pure
is
the
air
И
чист
воздух,
Our
souls
we
do
bare
Наши
души
мы
обнажаем.
Where
shades
are
dancing
on
the
walls
Где
тени
танцуют
на
стенах,
We'll
depart
these
ancient
halls
Мы
покинем
эти
древние
залы.
I
came
for
you
all
Я
пришел
за
вами
всеми.
Take
my
hand
before
you
fall
Возьми
мою
руку,
прежде
чем
упадешь.
Your
silent
fears,
they
are
false
and
all
lies
Твои
молчаливые
страхи
— ложь
и
обман.
Wake
up!
Don't
deny
Проснись!
Не
отрицай.
None
of
these
shadows
are
lights
Ни
одна
из
этих
теней
не
свет.
Words
to
them
are
like
water
to
dead
flowers
Слова
для
них
— как
вода
для
мертвых
цветов.
How
can
I
tell
them
about
green
fields
Как
я
могу
рассказать
им
о
зеленых
полях
And
blue
skies
when
all
they
worship
И
голубом
небе,
когда
все,
чему
они
поклоняются,
Are
walls
and
stones?
Это
стены
и
камни?
Seven
times
they
circle
the
idols
they
made
Семь
раз
они
обходят
идолов,
которых
создали.
Nothing
I
say
these
walls
can
now
break
Ничто
из
того,
что
я
говорю,
не
может
разрушить
эти
стены.
Take
my
hand
and
together
we
will
rise
Возьми
мою
руку,
и
вместе
мы
воспарим
To
a
place
where
children
will
not
die
В
место,
где
дети
не
умирают.
They
live,
they
seek,
they
hide
Они
живут,
они
ищут,
они
прячутся,
And
pure
is
the
air
И
чист
воздух,
And
gone
is
despair
И
исчезло
отчаяние.
Where
shades
are
dancing
on
the
walls
Где
тени
танцуют
на
стенах,
Will
depart
these
ancient
halls
Покинем
эти
древние
залы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Balbus Chen, Amsalem Idan
Attention! Feel free to leave feedback.