Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
this
needle
out
of
me,
Zieh
diese
Nadel
aus
mir
heraus,
I'm
stuck
a
dozen
times
a
day,
Ich
werde
dutzende
Male
am
Tag
gestochen,
To
get
the
feeling
to
subdue,
Um
das
Gefühl
zu
unterdrücken,
But
it
never
goes
away,
Aber
es
verschwindet
nie,
From
this
deceptive
state,
Von
diesem
trügerischen
Zustand,
The
torture
hidden
in
plain
sight,
Die
Folter,
die
im
Blickfeld
verborgen
ist,
As
this
denial
dies
in
me,
Während
diese
Verleugnung
in
mir
stirbt,
The
poison
ferments
for
you
Gärt
das
Gift
für
dich
Take
out
the
deathly
tip,
Entferne
die
tödliche
Spitze,
Within
this
hardened
soul,
In
dieser
verhärteten
Seele,
Await
the
crimson
drip,
Erwarte
den
blutroten
Tropfen,
But
the
red
drape
never
falls
Aber
der
rote
Vorhang
fällt
nie
You
take
the
knife
into
your
back,
so
seemingly,
Du
nimmst
das
Messer
in
deinen
Rücken,
so
scheint
es,
And
yet
you
walk
away
unscathed,
Und
doch
gehst
du
unversehrt
davon,
Surrounding
you,
empowering
me,
Um
dich
herum,
es
gibt
mir
Kraft,
And
yet
you
walk
away
unscathed
Und
doch
gehst
du
unversehrt
davon
Accursed,
and
vile
Verflucht
und
gemein
The
putrid,
denial,
Die
faulige
Verleugnung,
Empowering,
illusion,
Kraftgebende
Illusion,
Your
grip
starts,
to
loosen,
now
Dein
Griff
beginnt
sich
zu
lösen,
jetzt
With
this
motion
set
in
place,
Mit
dieser
Bewegung
in
Gang
gesetzt,
A
man
who
seeks
to
win
the
race,
Ein
Mann,
der
versucht,
das
Rennen
zu
gewinnen,
Forever
gleaming
endless
glaze,
Für
immer
glänzende,
endlose
Glasur,
A
heart
of
steel
escapes
the
maze
Ein
Herz
aus
Stahl
entkommt
dem
Labyrinth
Take
out
the
deathly
tip,
Entferne
die
tödliche
Spitze,
Within
this
hardened
soul,
In
dieser
verhärteten
Seele,
Await
the
crimson
drip,
Erwarte
den
blutroten
Tropfen,
But
the
red
drape
never
falls
Aber
der
rote
Vorhang
fällt
nie
You
take
the
knife
into
your
back,
so
seemingly,
Du
nimmst
das
Messer
in
deinen
Rücken,
so
scheint
es,
And
yet
you
walk
away
unscathed,
Und
doch
gehst
du
unversehrt
davon,
Surrounding
you,
empowering
me,
Um
dich
herum,
es
gibt
mir
Kraft,
And
yet
you
walk
away
unscathed
Und
doch
gehst
du
unversehrt
davon
With
this
motion
set
in
place,
Mit
dieser
Bewegung
in
Gang
gesetzt,
A
man
who
seeks
to
win
the
race,
Ein
Mann,
der
versucht,
das
Rennen
zu
gewinnen,
Forever
gleaming
endless
glaze,
Für
immer
glänzende,
endlose
Glasur,
A
heart
of
steel
escapes
the
maze
Ein
Herz
aus
Stahl
entkommt
dem
Labyrinth
With
this
motion
set
in
place,
Mit
dieser
Bewegung
in
Gang
gesetzt,
A
man
who
seeks
to
win
the
race,
Ein
Mann,
der
versucht,
das
Rennen
zu
gewinnen,
Forever
gleaming
endless
glaze,
Für
immer
glänzende,
endlose
Glasur,
A
heart
of
steel
escapes
the
maze
Ein
Herz
aus
Stahl
entkommt
dem
Labyrinth
Take
the
needle,
out
of
me,
Zieh
die
Nadel
aus
mir
heraus,
Take
the
needle,
out
of
me
Zieh
die
Nadel
aus
mir
heraus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Themelco
Attention! Feel free to leave feedback.