Adolescent's Orquesta - Comencemos Hoy - translation of the lyrics into German

Comencemos Hoy - Orquesta Adolescentestranslation in German




Comencemos Hoy
Beginnen wir heute
Hoy tome tu número
Heute nahm ich deine Nummer
Y disque a tu corazon
Und wählte zu deinem Herzen
Fue con solo la intencion
Es war nur mit der Absicht
De oir tu voz
Deine Stimme zu hören
Y al escuchar el tono
Und als ich den Wählton hörte
Pronunciaste ¡si alo!
Sagtest du: Ja, hallo!
No te pude contestar por que yo no?
Ich konnte dir nicht antworten, denn ich war wie erstarrt.
Yo nunca olvido ese dia
Ich vergesse niemals diesen Tag
En que nos dejamos amor
An dem wir uns trennten, meine Liebe
Y era por poco tiempo
Und es war für kurze Zeit gedacht
Y ya vez lo que paso
Und sieh nur, was geschah
Como una rosa cuando crese
Wie eine Rose, wenn sie wächst
No pierde su color
Verliert sie ihre Farbe nicht
Pero si no la riegas muere todo amor
Aber wenn man sie nicht gießt, stirbt jede Liebe
Se esta muriendo nustro amor...
Unsere Liebe stirbt dahin...
Hoy segunda vez
Heute, zum zweiten Mal
Que oigo tu voz
Dass ich deine Stimme höre
Impulso mi corazon
Mein Herz machte einen Sprung
Y empesaba a recordar
Und ich begann mich zu erinnern
El tiempo perdido
An die verlorene Zeit
En esta union
In dieser Verbindung
Que solo tu y yo
Die nur du und ich
Ensendimos con cariño
Mit Zärtlichkeit entzündeten
Mi amor latente
Meine schlummernde Liebe
De aquel gran amor mio.
Jener meiner großen Liebe.
Desde el telefono
Vom Telefon aus
Te digo que nuestra separacion
Sage ich dir, dass unsere Trennung
Fue culpa de otra gente
Die Schuld anderer Leute war
Que no entiende nuestro amor
Die unsere Liebe nicht verstehen
Le pido a dios que esta en el cielo
Ich bitte Gott, der im Himmel ist
Que nos encontremos hoy
Dass wir uns heute begegnen
Pues se bien que yo te quiero y no me digas no?
Denn ich weiß genau, dass ich dich liebe, und sag nicht nein, bitte?
Olvidemos el pasado
Vergessen wir die Vergangenheit
Y comomensemos hoy
Und beginnen wir heute
Tu me has dado todo alientar de tus dias
Du hast mir all den Lebensatem deiner Tage gegeben
Y se que llegara el momento de encontrarnos vida mia
Und ich weiß, der Moment wird kommen, uns zu begegnen, mein Leben





Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.