Lyrics and translation Orquesta Aragon - Almendra (El cadete constitucional) (Remastered)
Aragon
Emilio
Арагон
Эмилио
Te
Huelen
Los
Pies
Твои
Ноги
Пахнут.
Cuidado
Con
Paloma
Остерегайтесь
Голубя
(One-two-three-four)
(Один-два-три-четыре)
Cuidado
con
paloma,
que
me
han
dicho
que
es
de
goma...
Остерегайтесь
Паломы,
которая,
как
мне
сказали,
резиновая...
Le
gusta
Ему
это
нравится.
Ha
pasado
tantas
veces
por
quirófano
Он
столько
раз
проходил
через
операционную.
Que
no
la
conocía
Что
я
не
знал
ее.
Me
ha
dicho
que
ahora
quiere
Он
сказал
мне,
что
теперь
он
хочет
Los
mofletes
de
Bo
Derek
Булочки
Бо
Дерека
Le
pusieron
en
un
día
Они
положили
его
в
один
день
La
nariz
de
Estefanía
Нос
Эстефании
Quiere
ponerse,
David,
Он
хочет
надеть,
Дэвид.,
Las
orejas
de
Lady
Di
Уши
Леди
Ди
Y
ahora
tiene
antojo
И
теперь
у
него
есть
тяга
De
la
mujer
de
rojo
Женщина
в
красном
Cuidado
con
paloma
que
me
han
dicho
que
es
de
goma
Остерегайтесь
голубя,
который,
как
мне
сказали,
резиновый
Ha
dejado
para
Mayo
Он
ушел
в
мае
Lo
de
las
patas
de
gallo
Гусиные
лапки
Ay
que
gozada
de
papada
Увы,
что
радуется
двойной
подбородок
No
se
nota
ná
de
nada
Ничего
не
заметно.
Tenía
el
ombligo
У
него
был
пупок.
Arrugado
y
como
un
higo
Сморщенный
и
как
инжир
Y
ahora
cada
día
И
теперь
каждый
день
Lo
cepilla
y
saca
brillo
Он
чистит
его
и
вытягивает
блеск
Hay
que
ver,
doctor
Pidanguí
Вы
должны
увидеть,
доктор
Пиданги
Que
milagros
han
hecho
los
millones
que
le
dí
Какие
чудеса
сотворили
миллионы,
которые
я
дал
ему.
Cuidado
con
Paloma
que
me
han
dicho
que
es
de
goma
Остерегайтесь
голубя,
который,
как
мне
сказали,
резиновый
Lentillas
de
colores
Цветные
линзы
Bikini
con
hombreras
Бикини
с
наплечниками
Uñas
de
porcelana
Фарфоровые
гвозди
Peluca
de
San
Lucas!
Парик
Святого
Луки!
Y
yo
tengo
miedo
И
я
боюсь.
De
darle
un
abrazo
Обнять
его.
Yo
creo
que
esta
tía
Я
думаю,
что
эта
тетя
Se
me
rompe
en
pedazos
Он
разбивает
меня
на
куски.
Cuidado
con
Paloma
que
me
han
dicho
que
es
de
goma
Остерегайтесь
голубя,
который,
как
мне
сказали,
резиновый
Que
es
de
goma...
Это
резина...
Brother
un
dos
tres
cuatro
Брат
один
два
три
четыре
(Emilio
Aragón
is
a
famous
spanish
TV-actor
of
comedy
and
clown,
member
of
(Эмилио
Арагон
- известный
испанский
ТВ-актер
комедии
и
клоун,
член
The
family
Aragón
of
clowns.
He
also
write
music
and
sing
humour
songs)
Семья
Арагона
клоунов.
Он
also
write
music
and
sing
humour
songs)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ABELARDO VALDES
Attention! Feel free to leave feedback.