Lyrics and translation Orquesta Aragon - Amor Ciego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
amor
es
ciego
si
no
se
ve
solo
se
siente
Любовь
слепа,
если
её
не
видно,
а
только
чувствуешь.
Ella
te
enamora
te
patea
y
después
te
miente
Она
влюбляет
тебя,
пинает,
а
потом
лжет.
Pues
que
te
crees
acaso
una
mujer
de
revista
Что
ты
о
себе
возомнила,
женщина
из
журнала?
Si
existen
mujeres
asta
donde
llega
la
vista
Женщин
полно,
куда
ни
глянь.
Jugaste
después
te
pusiste
sentimental
Ты
играла,
а
потом
вдруг
стала
сентиментальной.
Me
hiciste
daño
peor
comprendí
que
sigo
igual
Ты
причинила
мне
боль,
но,
хуже
того,
я
понял,
что
всё
ещё
такой
же.
Aun
lo
siento
pero
el
amor
ya
no
lo
veo
Я
всё
ещё
чувствую
это,
но
любви
больше
не
вижу.
Si
me
daba
vergüenza
salir
contigo
de
paseo
Мне
было
стыдно
выходить
с
тобой
на
прогулку.
Nunca
me
quisiste
fui
un
juego
dime
se
miento
Ты
никогда
не
любила
меня,
я
был
игрушкой,
скажи,
я
лгу?
Tus
cambios
repentino
no
los
arregla
un
lo
siento
Твои
внезапные
перемены
не
исправить
одним
"прости".
Olvidarte
no
quererte
simplemente
es
lo
que
trato
Забыть
тебя,
не
хотеть
тебя
— вот
к
чему
я
стремлюсь.
Yo
te
quise
por
mucho
y
tu
me
quisiste
para
un
rato
Я
любил
тебя
так
долго,
а
ты
меня
— лишь
на
время.
Por
mas
que
lo
niego
en
mi
mente
el
dolor
estira
Как
бы
я
ни
отрицал,
в
моей
голове
боль
разрывает.
Describirte
una
palabra
la
palabra
es
la
mentira
Одно
слово,
чтобы
описать
тебя
— ложь.
Lo
siento
al
principio
me
ponía
melancólico
Поначалу
мне
было
грустно.
Ahora
te
escribo
te
canto
con
aliento
alcohólico
Теперь
я
пишу
тебе,
пою
тебе
с
алкогольным
дыханием.
No
te
lastimes
anda
ve
corriendo
a
sus
brazos
Не
мучай
себя,
беги
в
его
объятия.
Se
la
mas
feliz
del
mundo
mientras
me
parto
en
pedazos
Будь
самой
счастливой
на
свете,
пока
я
разрываюсь
на
части.
Te
escribo
con
enojo
te
escribo
son
clase
Я
пишу
тебе
со
злостью,
я
пишу
тебе
с
достоинством.
Te
escribo
rápido
antes
que
el
odio
se
me
pase
Я
пишу
тебе
быстро,
пока
не
прошла
моя
ненависть.
Momentos
malos
por
tu
culpa
ahora
yo
los
vivo
Плохие
моменты
из-за
тебя,
теперь
я
их
переживаю.
Te
describo
perfecta
cuyas
palabras
ahora
escribo
Ты
идеальна,
чьи
слова
я
сейчас
пишу.
Tengo
dos
recuerdos
uno
son
las
cosas
tiernas
У
меня
два
воспоминания:
одно
— нежные
моменты.
El
otro
es
el
tesoro
que
guardas
entre
las
piernas
Другое
— сокровище,
которое
ты
хранишь
между
ног.
Eres
linda
sincera
mentira
que
es
un
espejismo
Ты
красивая,
искренняя
— ложь,
которая
словно
мираж.
Me
quisiste
confundida
a
cuantos
le
dirás
los
mismo
Ты
хотела
меня
запутать,
скольким
ты
скажешь
то
же
самое?
Ya
no
importan
tus
palabras
ahórrate
el
te
quiero
tanto
Твои
слова
больше
не
важны,
побереги
своё
"я
так
тебя
люблю".
Vivamos
felices
ignora
que
me
pudro
en
llanto.
x2
Давай
жить
счастливо,
не
обращай
внимания,
что
я
гнию
в
слезах.
x2
Y
porque
sigo
en
este
dime
si
enamorarse
apesta
И
почему
я
всё
ещё
в
этом,
скажи,
если
влюбляться
— это
отстой?
Te
ame
sin
condiciones
no
diste
ni
una
respuesta
Я
любил
тебя
без
условий,
ты
не
дала
ни
одного
ответа.
Tal
ves
fue
mi
culpa
enamorarme
no
confío
Возможно,
это
моя
вина,
что
я
влюбился,
я
не
доверяю.
Si
no
te
tengo
amada
este
calor
se
siente
frio
Если
ты
не
со
мной,
любимая,
это
тепло
кажется
холодом.
Solo
para
verte
me
levantaba
temprano
Только
чтобы
увидеть
тебя,
я
вставал
рано.
Por
tu
culpa
al
amor
lee
escribo
un
juramento
en
vano
Из-за
тебя
любви
я
пишу
напрасную
клятву.
Tu
vida
manchada
me
lastimaste
fui
el
primero
Твоя
запятнанная
жизнь,
ты
ранила
меня,
я
был
первым.
Te
odio
te
quiero
también
puedo
ser
sincero
Я
ненавижу
тебя,
я
люблю
тебя,
я
могу
быть
честным.
Vienes
de
frente
que
en
el
amor
tu
ya
sufriste
Ты
говоришь
прямо,
что
в
любви
ты
уже
страдала.
Mis
deseos
mis
sonrías
a
lagrimas
convertiste
Мои
желания,
мои
улыбки
ты
превратила
в
слезы.
Camino
entre
calles
como
un
muerto
que
va
sin
prisa
Я
брожу
по
улицам,
как
мертвец,
идущий
без
спешки.
Buscando
vagando
que
alguien
devuelva
mis
sonrisa
Ищу,
блуждаю,
чтобы
кто-то
вернул
мне
улыбку.
Solo
escupo
palabras
que
encajen
esto
no
es
un
canto
Я
просто
выплевываю
слова,
которые
подходят,
это
не
песня.
Me
delatan
tanto
sentimientos
ojos
y
mi
llanto
Меня
выдают
чувства,
глаза
и
мои
слезы.
Duermo
una
eternidad
para
dejar
este
presente
Я
сплю
целую
вечность,
чтобы
покинуть
настоящее.
Pretendo
despertar
y
que
este
fuera
de
mi
mente
Я
пытаюсь
проснуться
и
чтобы
это
исчезло
из
моей
головы.
Preguntas
en
que
soy
bueno
en
desamor
ya
soy
experto
Ты
спрашиваешь,
в
чем
я
хорош?
В
разбитых
сердцах
я
уже
эксперт.
Quieres
de
amigo
al
corazon
no
se
puede
esta
muerto
Ты
хочешь
дружить,
но
сердце
не
может,
оно
мертво.
Te
recuerdo
tanto
no
te
olvido
yo
soy
insensato
Я
так
хорошо
тебя
помню,
я
не
забываю
тебя,
я
безумец.
Te
pienso
en
la
horas
exactamente
24
Я
думаю
о
тебе
часами,
ровно
24.
Eres
linda
sincera
mentira
que
es
un
espejismo
Ты
красивая,
искренняя
— ложь,
которая
словно
мираж.
Me
quisiste
confundida
a
cuantos
le
dirás
los
mismo
Ты
хотела
меня
запутать,
скольким
ты
скажешь
то
же
самое?
Ya
no
importan
tus
palabras
ahórrate
el
te
quiero
tanto
Твои
слова
больше
не
важны,
побереги
своё
"я
так
тебя
люблю".
Vivamos
felices
ignora
que
me
pudro
en
llanto.
Давай
жить
счастливо,
не
обращай
внимания,
что
я
гнию
в
слезах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAFAEL HERNANDEZ MARIN
Attention! Feel free to leave feedback.