Lyrics and translation Orquesta Aragon - Señor Juez
Buenos
dias
sr
juez
Здравствуйте,
Ваша
честь
He
venido
a
confesarle
Я
пришел
признаться
He
cometido
un
delito
Я
совершил
преступление
Ud
debe
encarcelarme
Вы
должны
заключить
меня
в
тюрьму
(De
verdad
no
entiendo
nada)
(Я
правда
ничего
не
понимаю)
Bueno
sin
contar
detalles
Ладно,
не
вдаваясь
в
подробности
A
la
mujer
de
mi
vida
Женщине
всей
моей
жизни
Le
rompí
el
corazon
Я
разбил
сердце
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
уже!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Пусть
не
будет
слишком
поздно
Y
no
pueda
perdonarte
И
она
не
сможет
тебя
простить
Ni
dar
marcha
atras.
И
не
сможет
дать
задний
ход.
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
уже!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Пусть
не
будет
слишком
поздно
Mira
que
yo
por
cobarde
Посмотри,
как
я
из-за
трусости
Perdi
a
mi
amor
Потерял
свою
любовь
Perdi
a
mi
amor
Потерял
свою
любовь
Perdi
a
mi
amor
Потерял
свою
любовь
Yo
tampoco
me
atrevi
a
buscarla
en
el
momento
Я
тоже
не
осмелился
искать
ее
в
тот
момент
Aunque
nunca
pude
dejarla
de
amar
Хотя
я
никогда
не
мог
перестать
любить
ее
Poco
a
poco
se
convierte
en
mi
enemigo
el
tiempo
Маленькими
шагами
время
становится
моим
врагом
Se
la
llevo
sin
vuelta
atras
Оно
уносит
ее
безвозвратно
Ay
yo
le
pido
a
mi
pana
que
no
se
ponga
terco
О,
я
умоляю
свою
пану
не
упрямиться
Por
ella
pongase
a
luchar
За
нее
начни
бороться
Mas
vale
amor
seguro
que
cuatrocientas
corriendo
Лучше
надежная
любовь,
чем
четыреста
бегуний
(He
dicho!)
pongase
a
pensar
(Я
сказал!)
пойми
No
se
si
mi
condena
será
seguir
solo
Не
знаю,
будет
ли
моим
наказанием
одиночество
O
sentenciarme
a
no
volverla
a
ver
Или
приговорите
меня
к
тому,
чтобы
больше
ее
не
видеть
Yo
solo
estoy
seguro
Я
только
уверен
De
que
me
arrepiento
de
su
sufrimiento
Что
жалею
о
ее
страданиях
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
уже!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Пусть
не
будет
слишком
поздно
Y
no
pueda
perdonarte
И
она
не
сможет
тебя
простить
Ni
dar
marcha
atras.
И
не
сможет
дать
задний
ход.
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
уже!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Пусть
не
будет
слишком
поздно
Mira
que
yo
por
cobarde
Посмотри,
как
я
из-за
трусости
Perdi
a
mi
amor
Потерял
свою
любовь
Perdi
a
mi
amor
Потерял
свою
любовь
Perdi
a
mi
amor
Потерял
свою
любовь
Y
a
pesar
de
los
fracasos
he
encontrado
el
tiempo
И
несмотря
на
неудачи,
я
нашел
время
Voy
buscando
su
rastro
detras
de
su
aliento
Я
выслеживаю
ее
позади
ее
дыхания
Yo
se
que
he
fallado
y
aqui
me
arrepiento
Я
знаю,
что
я
ошибся,
и
здесь
я
раскаиваюсь
Sin
ella
a
mi
la
vida
se
me
va
perdiendo
Без
нее
моя
жизнь
проходит
мимо
Si
no
la
tengo
a
mi
lado
sintiendo
su
cuerpo
Если
ее
нет
рядом,
не
чувствую
ее
тело
Un
corazon
desolado
que
se
esta
muriendo
Скорбящее
сердце,
которое
умирает
Y
vuela
y
vuelve
ma′
И
летит
и
возвращается
снова
Que
tu
iluminas
mi
sendero
Ты
освещаешь
мой
путь
Y
vuela
y
vuelve
ma'
И
летит
и
возвращается
снова
Que
nada
es
igual
sin
ti
Что
без
тебя
ничего
не
будет
таким,
как
прежде
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
уже!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Пусть
не
будет
слишком
поздно
Y
no
pueda
perdonarte
И
она
не
сможет
тебя
простить
Ni
dar
marcha
atras.
И
не
сможет
дать
задний
ход.
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
уже!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Пусть
не
будет
слишком
поздно
Mira
que
yo
por
cobarde
Посмотри,
как
я
из-за
трусости
Perdi
a
mi
amor
Потерял
свою
любовь
No
hagas
como
hicieron
j-king
y
el
maximan
Не
делай
как
джей
кинг
и
максиман
(Perdi
a
mi
amor)
(Потерял
свою
любовь)
Culpables
de
perder
este
caso
y
este
amor
Виновны
в
том,
что
проиграли
это
дело
и
эту
любовь
(Perdi
a
mi
amor)
(Потерял
свою
любовь)
Busca
la
tuya
antes
que
se
vaya
ok?
Найди
свою,
пока
она
не
ушла,
окей?
Que
yo
todavia
estoy
sufriendo
por
la
mía
Что
я
до
сих
пор
страдаю
из-за
своей
Y
no
lo
dejes.
И
не
оставляй
ее.
Los
superheroes
Супергерои
Y
no
no
no
no.
no
no
no
no
И
нет
нет
нет
нет.
нет
нет
нет
нет
Santana!.
(ha
ha
ha)
Сантана!.
(ха
ха
ха)
Gocho!
el
lapiz
de
platino
de
verdad
Гочо!
настоящий
платиновый
карандаш
Oye
jai
el
quimico
romántico
Эй,
джай,
романтичный
химик
Los
superheroes.
Супергерои.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Zamora Montalvo
Attention! Feel free to leave feedback.