Orquesta Banda Sonora - Te Voy a Esperar. Tribute to Juan Magán - translation of the lyrics into German




Te Voy a Esperar. Tribute to Juan Magán
Ich werde auf dich warten. Tribut an Juan Magán
He soñado tantas veces cómo sería mi vida contigo.
Ich habe so oft davon geträumt, wie mein Leben mit dir wäre.
Y es que yo me siento como iluminado, enamorado...
Und ich fühle mich wie erleuchtet, verliebt...
me quieres, yo te quiero, entonces por qué no estar juntos.
Du liebst mich, ich liebe dich, warum also nicht zusammen sein?
Caminemos de la mano, conquistaremos el mundo.
Lass uns Hand in Hand gehen, wir werden die Welt erobern.
y yo, el mundo, el mundo para los dos.
Du und ich, die Welt, die Welt für uns beide.
Dime cómo te sientes...
Sag mir, wie du dich fühlst...
He bailado bajo la lluvia, he sentido la luz del sol,
Ich habe im Regen getanzt, ich habe das Licht der Sonne gespürt,
he tenido la sensación, de que me quieres.
ich hatte das Gefühl, dass du mich liebst.
Si invertí, eso me ha hecho grande. Si donde ahora quién soy.
Wenn ich investiert habe, hat mich das groß gemacht. Wenn ich jetzt weiß, wer ich bin.
Yo le entrego mi corazón. Si aún lo quiere...
Ich gebe ihr mein Herz. Wenn sie es noch will...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Te voy a esperar
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Ich werde auf dich warten
Si no estás se detiene el tiempo, si no estás, por siempre, te voy a esperar.
Wenn du nicht da bist, bleibt die Zeit stehen, wenn du nicht da bist, werde ich für immer auf dich warten.
Si no estás se detiene el tiempo. Te voy a esperar.
Wenn du nicht da bist, bleibt die Zeit stehen. Ich werde auf dich warten.
Te voy a esperar. Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Ich werde auf dich warten. Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
No he dejado de crecer, nunca me he olvidado de soñar.
Ich habe nicht aufgehört zu wachsen, ich habe nie aufgehört zu träumen.
En el momento que te vi, descubrí la electricidad.
In dem Moment, als ich dich sah, entdeckte ich die Elektrizität.
He bailado bajo la lluvia, he sentido la luz del sol,
Ich habe im Regen getanzt, ich habe das Licht der Sonne gespürt,
he tenido la sensación, de que me quieres.
ich hatte das Gefühl, dass du mich liebst.
Si invertí, eso me ha hecho grande. Si donde ahora quién soy.
Wenn ich investiert habe, hat mich das groß gemacht. Wenn ich jetzt weiß, wer ich bin.
Yo le entrego mi corazón. Si aún lo quiere...
Ich gebe ihr mein Herz. Wenn sie es noch will...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Te voy a esperar.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Ich werde auf dich warten.
Yo te esperaré, siempre aquí estaré, y a tu lado caminaré, lucharé, volaré.
Ich werde auf dich warten, ich werde immer hier sein, und an deiner Seite gehen, ich werde kämpfen, ich werde fliegen.
Cumpliremos los sueños juntos. No, no, no, no, no. No te vallas. Ven, regresa...
Wir werden unsere Träume gemeinsam erfüllen. Nein, nein, nein, nein, nein. Geh nicht. Komm, kehr zurück...
Te voy a esperar. Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Ich werde auf dich warten. Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Te voy a esperar...
Ich werde auf dich warten...





Writer(s): Juan Manuel Magan Gonzalez, David Lopez Cendros, Diego Alejandro Vanegas Londono, Carlos Andres Alcaraz Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.