Lyrics and translation Orquesta Candela - Nunca Es Suficiente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Es Suficiente
Тебе всегда мало
Orquesta
Candela
Orquesta
Candela
Victor
Yaipén
Victor
Yaipén
Nunca
es
suficiente
para
mí
Мне
всегда
мало,
Porque
quiero
mucho
más
de
ti
Ведь
я
хочу
от
тебя
гораздо
большего.
Yo
quisiera
hacerte
más
feliz
Я
хотел
бы
сделать
тебя
счастливее
Hoy,
mañana
y
siempre,
hasta
el
fin
Сегодня,
завтра
и
всегда,
до
конца.
Mi
corazón
estalla
por
tu
amor
Мое
сердце
разрывается
от
любви
к
тебе,
Y
tú
que
crees
que
esto
es
muy
normal
А
ты
думаешь,
что
это
нормально.
Acostumbrada
estás
tanto
al
amor
Ты
так
привыкла
к
любви,
¿Qué
no
lo
ves?,
yo
nunca
he
estado
así
Разве
ты
не
видишь?
Я
никогда
таким
не
был.
Si
de
casualidad
me
ves
llorando
un
poco
Если
вдруг
увидишь
меня
плачущим,
Es
porque
yo
te
quiero
a
ti
Это
потому,
что
я
люблю
тебя.
Y
tú
te
vas
А
ты
уходишь,
Jugando
a
enamorar
Играя
в
любовь,
Todas
las
ilusiones
vagabundas
que
se
dejan
alcanzar
Разбивая
все
блуждающие
иллюзии,
которые
поддаются
твоим
чарам.
Y
no
verás
que
lo
que
yo
te
ofrezco
es
algo
incondicional
И
ты
не
увидишь,
что
то,
что
я
предлагаю,
безусловно.
Y
tú
te
vas
А
ты
уходишь,
Jugando
a
enamorar
Играя
в
любовь,
Te
enredas
por
las
noches
entre
historias
que
nunca
tienen
final
Ты
путаешься
ночами
в
историях,
у
которых
нет
конца.
Te
perderás
dentro
de
mis
recuerdos
por
haberme
hecho
llorar
Ты
потеряешься
в
моих
воспоминаниях,
потому
что
заставила
меня
плакать.
Nunca
es
suficiente
para
mí
Мне
всегда
мало,
Porque
quiero
mucho
más
de
ti
Ведь
я
хочу
от
тебя
гораздо
большего.
No
ha
cambiado
nada
mi
sentir
Мои
чувства
не
изменились,
Aunque
me
haces
mal
te
quiero
aquí
Хоть
ты
и
делаешь
мне
больно,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Mi
corazón
estalla
de
dolor
Мое
сердце
разрывается
от
боли,
Cómo
evitar
que
se
fracture
en
mí
Как
мне
уберечь
его
от
разрушения?
Acostumbrada
estás
tanto
al
amor
Ты
так
привыкла
к
любви,
¿Que
no
lo
ves?,
yo
nunca
he
estado
así
Разве
ты
не
видишь?
Я
никогда
таким
не
был.
Si
de
casualidad
me
ves
llorando
un
poco
Если
вдруг
увидишь
меня
плачущим,
Es
porque
yo
te
quiero
a
ti
Это
потому,
что
я
люблю
тебя.
Y
tú
te
vas
А
ты
уходишь,
Jugando
a
enamorar
Играя
в
любовь,
Todas
las
ilusiones
vagabundas
que
se
dejan
alcanzar
Разбивая
все
блуждающие
иллюзии,
которые
поддаются
твоим
чарам.
Y
no
verás
que
lo
que
yo
te
ofrezco
es
algo
incondicional
И
ты
не
увидишь,
что
то,
что
я
предлагаю,
безусловно.
Y
tú
te
vas
А
ты
уходишь,
Jugando
a
enamorar
Играя
в
любовь,
Te
enredas
por
las
noches
entre
historias
que
nunca
tienen
final
Ты
путаешься
ночами
в
историях,
у
которых
нет
конца.
Te
perderás
dentro
de
mis
recuerdos
por
haberme
hecho
llorar
Ты
потеряешься
в
моих
воспоминаниях,
потому
что
заставила
меня
плакать.
Y
tú
te
vas
А
ты
уходишь,
Jugando
a
enamorar
Играя
в
любовь,
Te
enredas
por
las
noches
entre
historias
que
nunca
tienen
final
Ты
путаешься
ночами
в
историях,
у
которых
нет
конца.
Te
perderás
dentro
de
mis
recuerdos
por
haberme
hecho
llorar
Ты
потеряешься
в
моих
воспоминаниях,
потому
что
заставила
меня
плакать.
Ay,
te
perderás
dentro
de
mis
recuerdos
por
haberme
hecho
llorar
Ах,
ты
потеряешься
в
моих
воспоминаниях,
потому
что
заставила
меня
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Daniela Azpiazu Tamayo, Natalia Lafourcade
Attention! Feel free to leave feedback.