Lyrics and translation Orquesta Candela - Tan dentro de mi alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan dentro de mi alma
Так глубоко в моей душе
Voz
original:
Víctor
Yaipén
Оригинальный
исполнитель:
Виктор
Яйпен
Sé
que
es
imposible
Я
знаю,
что
это
невозможно,
Qué
tú
y
yo
volvamos
juntos
otra
vez
Чтобы
мы
с
тобой
снова
были
вместе,
Que
sigamos
tan
unidos
como
ayer
Чтобы
мы
были
так
же
близки,
как
раньше,
A
pesar
que
nuestro
amor
tan
noble
es
Несмотря
на
то,
что
наша
любовь
так
благородна.
Me
duele
no
verte
Мне
больно
не
видеть
тебя,
Y
yo
sé
que
estás
sufriendo
como
yo
И
я
знаю,
что
ты
страдаешь
так
же,
как
и
я.
Pero
debo
acostumbrarme
Но
я
должен
привыкнуть
A
vivir
en
tus
recuerdos
Жить
в
своих
воспоминаниях
о
тебе.
Y
aunque
yo
quiero
olvidarte
no
no
puedo
И
хотя
я
хочу
забыть
тебя,
нет,
я
не
могу.
Es
que
te
llevo
tan
adentro
de
mi
alma
Ведь
ты
так
глубоко
в
моей
душе,
Y
no
te
olvido
a
pesar
de
la
distancia
И
я
не
забываю
тебя,
несмотря
на
расстояние.
Y
es
que
mi
pensamiento
siempre
vá
contigo
И
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Donde
yo
vaya
tú
estarás
siempre
conmigo
Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
всегда
будешь
со
мной.
Y
es
que
te
quiero
como
nunca
yo
he
querido
И
я
люблю
тебя
так,
как
никогда
никого
не
любил,
Como
nunca
había
sentido
en
mi
vida
el
amoor
Как
никогда
в
жизни
не
чувствовал
любви.
Orquesta
Candela
Orquesta
Candela
Sé
que
es
imposible
Я
знаю,
что
это
невозможно,
Qué
tú
y
yo
volvamos
juntos
otra
vez
Чтобы
мы
с
тобой
снова
были
вместе,
Que
sigamos
tan
unidos
como
ayer
Чтобы
мы
были
так
же
близки,
как
раньше,
A
pesar
que
nuestro
amor
tan
noble
es
Несмотря
на
то,
что
наша
любовь
так
благородна.
Me
duele
no
verte
Мне
больно
не
видеть
тебя,
Y
yo
sé
que
estás
sufriendo
como
yo
И
я
знаю,
что
ты
страдаешь
так
же,
как
и
я.
Pero
debo
acostumbrarme
Но
я
должен
привыкнуть
A
vivir
en
tus
recuerdos
Жить
в
своих
воспоминаниях
о
тебе.
Y
aunque
yo
quiero
olvidarte
no
no
puedo
И
хотя
я
хочу
забыть
тебя,
нет,
я
не
могу.
Es
que
te
llevo
tan
adentro
de
mi
alma
Ведь
ты
так
глубоко
в
моей
душе,
Y
no
te
olvido
a
pesar
de
la
distancia
И
я
не
забываю
тебя,
несмотря
на
расстояние.
Y
es
que
mi
pensamiento
siempre
vá
contigo
И
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Donde
yo
vaya
tú
estarás
siempre
conmigo
Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
всегда
будешь
со
мной.
Y
es
que
te
quiero
como
nunca
yo
he
querido
И
я
люблю
тебя
так,
как
никогда
никого
не
любил,
Como
nunca
había
sentido
en
mi
vida
el
amoor
Как
никогда
в
жизни
не
чувствовал
любви.
Es
que
te
llevo
tan
adentro
de
mi
alma
Ведь
ты
так
глубоко
в
моей
душе,
Y
no
te
olvido
a
pesar
de
la
distancia
И
я
не
забываю
тебя,
несмотря
на
расстояние.
Y
es
que
mi
pensamiento
siempre
vá
contigo
И
мои
мысли
всегда
с
тобой,
Donde
yo
vaya
tú
estarás
siempre
conmigo
Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
всегда
будешь
со
мной.
Y
es
que
te
quiero
como
nunca
yo
he
querido
И
я
люблю
тебя
так,
как
никогда
никого
не
любил,
Como
nunca
había
sentido
en
mi
vida
el
amoor
Как
никогда
в
жизни
не
чувствовал
любви.
Estudio!!
virtual
sound
Студия!!
virtual
sound
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hernan Jesus Gonzales
Attention! Feel free to leave feedback.