Orquesta Caribeños De Guadalupe - Mix recuerdos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orquesta Caribeños De Guadalupe - Mix recuerdos




Mix recuerdos
Микс воспоминаний
Y con más fuerza ...
И с большей силой ...
Ahora es tarde ya para pedir perdón
Теперь уже поздно просить прощения.
Si nuestro amor murió si todo terminó
Если наша любовь умерла, если все кончено.
Yo no porque tu me pagaste mal si
Я не знаю, почему ты отплатила мне злом, если
Yo mi amor te di, si todo te entregué
Я отдал тебе свою любовь, если я все тебе отдал.
Tan solo me quedan recuerdos de ti y
У меня остались только воспоминания о тебе, и
Tengo ganas de llorar y llorar (Bis)
Мне хочется плакать и плакать (Bis)
Lágrimas sólo lágrimas me quedan en el fondo de mi corazón
Слезы, только слезы остались у меня на дне моего сердца.
Lágrimas solo lágrimas me quedan por la culpa de tu traición.
Слезы, только слезы остались у меня по вине твоей измены.
Y ahora si ... Caribeños de Guadalupe
А теперь... Caribeños de Guadalupe
Basta una mirada un solo beso tuyo me haces
Достаточно одного взгляда, одного твоего поцелуя, чтобы заставить меня
Soñar, me haces sentir que me encuentro en el paraíso
Мечтать, ты заставляешь меня чувствовать, что я в раю.
Agua que calma mi sed de amor, el aire que respiro
Вода, утоляющая мою жажду любви, воздух, которым я дышу.
Mi sol mi luna eres mi amor todo eso con solo un beso
Мое солнце, моя луна - это ты, моя любовь, все это всего лишь одним поцелуем.
Vivo por tu amor yo vivo
Я живу твоей любовью, я живу.
Quiero que me ames por siempre (Bis)
Я хочу, чтобы ты любила меня вечно (Bis)
Mi amor, vivo por tu amor.
Моя любовь, я живу твоей любовью.
Caribeños de Guadalupe
Caribeños de Guadalupe
Con sentimiento
С чувством
Hablemos de los dos por favor
Давай поговорим о нас двоих, пожалуйста.
Dediquemosnos un momento tu y yo
Посвятим друг другу минутку, ты и я.
Hace mucho que han cambiado muchas cosas entre los dos
Многое изменилось между нами.
Hielo, hielo entre los dos solo hay hielo
Лед, лед между нами, только лед.
Y ahora los dos apenas cruzamos palabras
И теперь мы едва перекидываемся словами.
Has perdido tu sonrisa enamorada
Ты потеряла свою влюбленную улыбку.
Soy sincero de ti no me atrae nada
Я честен, меня в тебе ничего не привлекает.
Seamos valientes y acabemos esta farsa
Давай будем смелыми и закончим этот фарс.
Adiós adiós me voy
Прощай, прощай, я ухожу.
Adiós adios, adiós adiós
Прощай, прощай, прощай, прощай.






Attention! Feel free to leave feedback.