Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny Cogió Su Fusil
Johnny nahm sein Gewehr
Johnny
Alvarado
era
un
guapo
del
barrio,
ese
es
Johnny.
Johnny
Alvarado
war
ein
Hübscher
aus
dem
Viertel,
das
ist
Johnny.
Sangre
latina
y
caliente
humeando,
ese
es
Johnny.
Lateinamerikanisches
und
heißes,
dampfendes
Blut,
das
ist
Johnny.
Desde
chico
soñaba
ser
un
día
cantante.
Schon
als
kleiner
Junge
träumte
er
davon,
eines
Tages
Sänger
zu
sein.
Tan
grande
como
Chill
Willie
o
Rubén
Blades.
So
groß
wie
Chill
Willie
oder
Rubén
Blades.
¿Dónde
estás
Johnny?
¿dónde
estás?
¿dónde
estás
Johnny?
Wo
bist
du,
Johnny?
Wo
bist
du?
Wo
bist
du,
Johnny?
¿Dónde
estás
Johnny?
¿dónde
estás?
¿quién
eres
Johnny?
Wo
bist
du,
Johnny?
Wo
bist
du?
Wer
bist
du,
Johnny?
Su
vieja
lloró
al
verlo
con
uniforme.
Seine
Mutter
weinte,
als
sie
ihn
in
Uniform
sah.
Es
tan
solo
un
niño,
parece
ya
un
hombre.
Er
ist
nur
ein
Kind,
wirkt
schon
wie
ein
Mann.
Lo
enviaron
a
luchar
a
un
desierto
lejano,
Man
schickte
ihn
zum
Kämpfen
in
eine
ferne
Wüste,
En
nombre
de
la
libertad.
Im
Namen
der
Freiheit.
Cincuenta
grados
de
infierno
y
arena
Fünfzig
Grad
Hölle
und
Sand
La
garganta
seca
para
cantar.
Die
Kehle
trocken
zum
Singen.
¿Dónde
estás
Johnny?
¿dónde
estás?
¿dónde
estás
Johnny?
Wo
bist
du,
Johnny?
Wo
bist
du?
Wo
bist
du,
Johnny?
¿Dónde
estás
Johnny?
¿dónde
estás?
¿quién
eres
Johnny?
Wo
bist
du,
Johnny?
Wo
bist
du?
Wer
bist
du,
Johnny?
Johnny,
ya
nunca
sueña.
Johnny,
er
träumt
nie
mehr.
Senderos
de
gloria,
rota
ilusión.
Pfade
des
Ruhms,
zerbrochene
Illusion.
Johnny,
ya
nunca
sueñas
Johnny,
du
träumst
nie
mehr
Senderos
de
gloria,
rota
ilusión.
Pfade
des
Ruhms,
zerbrochene
Illusion.
No
tuvo
tiempo
de
esperarse,
saltó
en
mil
pedazos
Er
hatte
keine
Zeit
zu
warten,
er
zerbarst
in
tausend
Stücke
Mientras
pensaba
en
Luzbita
y
en
sus
hermanos.
Während
er
an
Luzbita
und
seine
Geschwister
dachte.
Su
cuerpo
vino
a
casa
envuelto
en
barras
y
estrellas.
Sein
Körper
kam
nach
Hause,
eingehüllt
in
Streifen
und
Sterne.
Su
madre
recibió
una
carta
y
sus
preguntas
no
tienes
respuesta.
Seine
Mutter
erhielt
einen
Brief,
und
ihre
Fragen
haben
keine
Antwort.
¿Dónde
estás
Johnny?
¿dónde
estás?
¿dónde
estás
Johnny?
Wo
bist
du,
Johnny?
Wo
bist
du?
Wo
bist
du,
Johnny?
¿Dónde
estás
Johnny?
¿dónde
estás?
¿quién
eres
Johnny?
Wo
bist
du,
Johnny?
Wo
bist
du?
Wer
bist
du,
Johnny?
¿Dónde
estás
Johnny?
¿dónde
estás?
¿dónde
estás
Johnny?
Wo
bist
du,
Johnny?
Wo
bist
du?
Wo
bist
du,
Johnny?
¿Dónde
estás
Johnny?
¿dónde
estás?
¿quién
eres
Johnny?
Wo
bist
du,
Johnny?
Wo
bist
du?
Wer
bist
du,
Johnny?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Javier Gurruchaga, Jaime Martinez Stinus, Gonzalo De La Figuera Aranda
Attention! Feel free to leave feedback.