Orquesta Mondragón - Metro Balderas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orquesta Mondragón - Metro Balderas




Metro Balderas
Метро Бальдерас
Saquese de aqui señor operador
Убирайтесь отсюда, господин машинист,
Que esto es un secuestro y yo manejo el convoy.
Это похищение, и я управляю поездом.
Mejor haga caso para usted es mejor,
Лучше послушайтесь, так будет лучше для вас,
Asi es que hagase a un lado
Так что отойдите в сторону,
Porque ahi le voy.
Потому что я еду.
Hace cuatro años que a mi novia perdí
Четыре года назад я потерял мою любимую
En esas muchedumbres que se forman aquí,
В этих толпах, которые здесь образуются.
La busque en los andenes y las salas de espera
Я искал ее на платформах и в залах ожидания,
Pero ella se perdió en la estacion de Balderas.
Но она потерялась на станции Бальдерас.
Ahi fue donde yo perdi a mi amor
Там я потерял свою любовь,
En la estacion del metro balderas
На станции метро Бальдерас.
Ahi deje embarrado mi corazon
Там я оставил свое разбитое сердце.
No no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Fue la estacion del metro balderas
Это была станция метро Бальдерас.
Una bola de gente se la llevo
Толпа людей унесла ее,
En la estacion del metro balderas
На станции метро Бальдерас.
Vida mia ya te busque de convoy en convoy
Любимая моя, я искал тебя от поезда к поезду,
En la estacion del metro balderas
На станции метро Бальдерас.
Una hola de gente se la llevo
Толпа людей унесла ее,
En la estacion del metro balderas
На станции метро Бальдерас.
Ahi deje embarrado mi corazón
Там я оставил свое разбитое сердце.
Mejor haga caso o le doy un balazo
Лучше слушайтесь, или я выстрелю,
No se ha dado cuenta de que estoy muy empeñado.
Вы не понимаете, насколько я решителен.
Ya lo dijo Freud no me acuerdo en que lado
Фрейд говорил, не помню с какой стороны,
Solo una experiencia que he experimentado
Только один опыт, который я пережил.
Pare usted en la ruta que me lleva al trabajo,
Остановитесь на маршруте, который ведет к моей работе,
Hoy estoy dispuesto a mandarlo al carajo
Сегодня я готов послать вас к черту.
Llevame hacia Hidalgo o hacia donde quieras
Везите меня к Идальго или куда хотите,
Pero no me lleves no por la estacion de Balderas
Но не везите меня через станцию Бальдерас.
En la estacion del metro balderas ahi fue donde yo perdi a mi amor
На станции метро Бальдерас, там я потерял свою любовь,
En la estacion del metro balderas, ahi dejé embarrado mi corazon
На станции метро Бальдерас, там я оставил свое разбитое сердце.
No no no no no no no,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
En la estacion del metro balderas una bola de gente se la llevo
На станции метро Бальдерас толпа людей унесла ее.
En la estación del metro balderas,
На станции метро Бальдерас,
Vida mia ya te busque de convoy en convoy
Любимая моя, я искал тебя от поезда к поезду,
Vida mia ya te busque de convoy en convoy
Любимая моя, я искал тебя от поезда к поезду,
Vida mia te busque de convoy en convoy.
Любимая моя, я искал тебя от поезда к поезду.





Writer(s): Alejandro Lora Serna, Rodrigo Eduardo Gonzalez Guzman


Attention! Feel free to leave feedback.