Lyrics and translation Orquesta Mondragón - Noko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madre,
¿En
dónde
esta
padre,
madre?
Мама,
где
отец,
мама?
Ahora
que
nos
conocemos
mejor
mamá
Теперь,
когда
мы
лучше
понимаем
друг
друга,
мам,
Ven
aca
y
dime
donde
esta
papá!!
Иди
сюда
и
скажи
мне,
где
папа!!
De
ir
en
la
vida
en
la
pura
subida
Жизнь
шла
только
в
гору,
Ahora
en
picada
y
de
pura
bajada
А
теперь
пикирует
вниз,
Quien
piense
que
no
llueve
sobre
mojado
Кто
думает,
что
не
бывает
дождя
на
мокрое,
Alivianame
ñor
que
aqui
truena
sobre
empapado
Полегче,
босс,
тут
гром
среди
ясного
неба.
Duermo
en
el
lodo
antes
tenia
una
cama
Сплю
в
грязи,
раньше
была
кровать,
Tenia
edredon
ahora
tapa
de
caja
Было
одеяло,
теперь
картонкой
укрываюсь,
Estaba
usando
mi
perro
de
almohada
Использовал
собаку
как
подушку,
Y
tope
unas
tortillas
А
потом
нашел
лепешки,
Y
no
queda
perro
nada!!
И
от
собаки
ничего
не
осталось!!
No
comeremos
mañana
ni
hoy
honney
Мы
не
будем
есть
ни
сегодня,
ни
завтра,
милая,
Nos
comeremos
aqui
entre
los
dos
nena
Мы
съедим
друг
друга
здесь,
малышка,
Con
las
proteínas
de
una
cawama
С
белками
из
одной
банки
пива,
Logre
levantarme
para
pedir
chamba
Мне
удалось
встать,
чтобы
попросить
работу,
Sali
a
la
calle
a
ver
quien
me
aliviana
Вышел
на
улицу,
посмотреть,
кто
поможет,
Y
aqui
estoy
de
rebote
И
вот
я
здесь,
отскочил,
Gracias
a
un
cerdo
con
su
macana
Благодаря
свинье
с
его
дубинкой,
6 months
now
sin
comida
ni
chamba
6 месяцев
без
еды
и
работы,
Vendi
tanto
mi
alma
que
no
vale
nada
Так
продавал
свою
душу,
что
она
ничего
не
стоит,
Quisiera
rentarla
pero
ya
no
awanta
Хотел
бы
сдать
ее
в
аренду,
но
она
уже
не
выдержит,
Asi
que
hechen
paja
paja
Так
что
дрочите,
дрочите,
Tito
el
roto
ya
no
la
levanta
Разбитый
Тито
уже
не
встанет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Fuentes De Garay
Attention! Feel free to leave feedback.