Orquesta Mondragón - Por Favor, Pon Un Muerto En Tu Motor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orquesta Mondragón - Por Favor, Pon Un Muerto En Tu Motor




Por Favor, Pon Un Muerto En Tu Motor
Пожалуйста, положи мертвеца в свой мотор
Por favor
Пожалуйста,
Pon un muerto en tu motor
положи мертвеца в свой мотор.
Por favor
Пожалуйста,
Asesina a tu vecina
убей свою соседку.
O si no
Или же
Suicídate suicídate suicídate
покончи с собой, покончи с собой, покончи с собой.
Vete al infierno muy deprisa
Отправляйся в ад очень быстро,
Por la escalera de incendios
по пожарной лестнице.
O toma el coche de linea camino del cementerio
Или сядь на автобус по дороге на кладбище.
En la tumba encontrarás la frescura que no tienes
В могиле ты найдешь прохладу, которой тебе не хватает.
Los cadáveres, ya sabes, usan colonia de nenes
Трупы, ты же знаешь, пользуются детской присыпкой.
Por favor
Пожалуйста,
Pon un muerto en tu motor
положи мертвеца в свой мотор.
Por favor
Пожалуйста,
Asesina a tu vecina
убей свою соседку.
O si no
Или же
Suicídate suicídate suicídate
покончи с собой, покончи с собой, покончи с собой.
Te has pasado de impotente para vivir con humor
Ты слишком импотентна, чтобы жить с юмором.
Estás solo, sin dinero
Ты одна, без денег,
Sin aventuras ni amor
без приключений и любви.
No te enrolles, ni me enrolles
Не увиливай, не морочь мне голову,
No me vengas con disfraces
не надо мне костюмированных представлений.
Muérete querida
Умри, дорогая,
Sin hacer gestos ni frases
без жестов и фраз.
Rock'n'roll
Рок-н-ролл.
Por favor
Пожалуйста,
Pon un muerto en tu motor
положи мертвеца в свой мотор.
Por favor
Пожалуйста,
Asesina a tu vecina
убей свою соседку.
O si no
Или же
Suicídate suicídate suicídate
покончи с собой, покончи с собой, покончи с собой.
Se acabaron los misterios
Кончились тайны,
Maricón de cementerios
педик кладбищенский.
Tus helados de vainilla
Твое ванильное мороженое
Huelen todos a polilla
пахнет молью.
No eres joven ni moderno
Ты не молода и не современна,
Ni es verano ni es invierno
ни лето, ни зима тебе не к лицу.
No te quedes con nosotros
Не оставайся с нами,
Nos aburres con tus juegos
ты утомляешь нас своими играми.
Por favor
Пожалуйста,
Pon un muerto en tu motor
положи мертвеца в свой мотор.
Por favor
Пожалуйста,
Asesina a tu vecina
убей свою соседку.
O si no
Или же
Suicídate suicídate
покончи с собой, покончи с собой.
O si no
Или же
Suicídate suicídate... o mata
покончи с собой, покончи с собой... или убей.





Writer(s): Crescencio Ramos Prada, Ignacio Javier Gurruchaga, Eduardo Haro Ibars


Attention! Feel free to leave feedback.