Lyrics and translation ORTIES - Sexedroguehorreur
Neuf-Un,
Oh
Девять-Один,
О
C'est
pas
du
rap
de
hipster
Это
не
хипстерский
рэп.
C'est
pas
du
rap
non
Это
не
рэп,
нет.
Mais
de
la
chanson
mi-française,
mi-gangster
Но
из
полуфранцузской,
полу-гангстерской
песни
Véronique
Sanson
en
haut
de
la
Eiffel
Tower
Вероника
Сансон
на
вершине
Эйфелевой
башни
A
kiffé
mon
son
en
lisant
Sch,
Schopenhaeur
Повысил
мой
звук,
читая
"Шопенгауэр".
J'ai
trop
écouté
Chopin
Я
слишком
много
слушал
Шопена.
Pécho
ne
me
dit
plus
rien
Грешо
больше
ничего
мне
не
говорит
J'ai
perdu
connaissance
Boy
dans
une
jaguar
matriculée
Neuf-Un
Я
потерял
сознание,
мальчик,
в
девятиэтажном
"Ягуаре".
Sch,
Schopenhaeur
(Neuf-Un)
Ш,
Шопенгауэр
(Девять-Один)
Sch,
Schopenhaeur
Щ,
Шопенгауэр
Sch,
Schopenhaeur
Щ,
Шопенгауэр
Sch,
Schopenhaeur
(Neuf-Un)
Ш,
Шопенгауэр
(Девять-Один)
Et
Chopin
(Neuf-Un)
И
Шопен
(Девять-Один)
Seule
dans
ma
life
je
suis
devenue
stronger
Одна
в
своей
жизни
я
стала
сильнее
Ce
qui
ne
tue
pas
rend
plus
fort,
rend
plus
STRONGER
То,
что
не
убивает,
делает
сильнее,
делает
сильнее
Danke,
le
bruit
des
tanks
Данке,
шум
танков
Un
coeur
de
pierre
un
peu
sans
coeur
Немного
бессердечное
каменное
сердце
Je
suis
devenue
STRONGER
Я
стала
сильнее.
Whow
whow
j'ai
buté
whow
whow
whow
Воу-воу,
я
убил
воу-воу,
воу-воу.
J'ai
buté
Flipper,
Flipper,
Flipper,
Flipper,
Flipper,
Flipper,
Flipper
Я
поймал
пинбол,
пинбол,
пинбол,
пинбол,
пинбол,
пинбол,
пинбол,
пинбол.
Glitter
and
Darker
Блеск
и
темнее
Ton
équipe
je
la
baise,
je
connais
par
coeur
Твою
команду
я
поцелую,
я
знаю
наизусть
Tony
Parker,
mon
zéro-six
dis-leur
Тони
Паркер,
мой
ноль
шесть,
скажи
им
C'est
le
même
numéro
que
celui
de
ton
dealer
Это
тот
же
номер,
что
и
у
твоего
дилера.
Before
ou
after,
narines
ou
artères
До
или
после,
ноздри
или
артерии
Coka
ou
crackers
qu'importe
(Neuf-Un)
Кока-кола
или
крекеры,
что
угодно
(девять-один)
J'ai
la
veste,
le
bon
re-cui
ma
pote
У
меня
есть
куртка,
хороший
друг.
Saturday
fever,
tout
l'hiver
en
Wayfarer
Субботняя
лихорадка,
всю
зиму
в
пути
Jean
troué
deeper
and
deeper
Жан
труэ
все
глубже
и
глубже
La
fête
ici
c'est
SEXEDROGUEHORREUR
Whow
Вечеринка
здесь
- это
секс-шутник,
Ух
ты
J'ai
buté
Flipper,
Flipper,
avec
ma
sister-sister
(Neuf-Un)
Я
ударил
Пинпера,
Пинпера,
со
своей
сестрой
(девять
один)
Et
dans
ma
chambre
j'écoute
Michel
Berger
А
в
своей
комнате
я
слушаю
Мишеля
Бергера
Et
dans
ma
chambre
j'écoute
Michel
Berger
А
в
своей
комнате
я
слушаю
Мишеля
Бергера
Et
dans
ma
chambre
j'écoute
Michel
Berger
А
в
своей
комнате
я
слушаю
Мишеля
Бергера
Le
paradis
est
blanc,
en
haut
perché
Рай
белый,
наверху
возвышается
Seule
dans
ma
life
je
suis
devenue
stronger
Одна
в
своей
жизни
я
стала
сильнее
Ce
qui
nous
tue
pas
rend
plus
fort,
rend
plus
STRONGER
То,
что
нас
не
убивает,
делает
сильнее,
делает
сильнее
Danke,
le
bruit
des
tanks
Данке,
шум
танков
Un
coeur
de
pierre
un
peu
sans
coeur
Немного
бессердечное
каменное
сердце
Je
suis
devenue
STRONGER
Я
стала
сильнее.
On
plonge
dans
la
piscine
Мы
ныряем
в
бассейн
Les
billets
sont
mes
poupées
gonflables,
la
Porsche
mon
domicile
Билеты
мои
надувные
куклы,
Porsche
мой
дом
Rien
à
foutre
du
Ricil
На
фига
мне
эта
насмешка!
Ma
salive
vaut
des
diamants,
je
les
butes
tous
dans
l'hémicycle
Моя
слюна
стоит
бриллиантов,
я
убиваю
их
всех
на
полуцикле
Va
faire
du
tricycle,
en
roue
arrière
sur
ton
canapé
Иди
катайся
на
трехколесном
велосипеде,
на
заднем
колесе
на
своем
диване
Gothic
Tropic
dans
le
coeur
Tasspé
Готический
Тропик
в
самом
сердце
J'en
ai
rien
à
taper
sauf
la
très
bonne
Мне
нечего
печатать,
кроме
очень
хорошей
ORTIES
alive
bébé
comme
la
Madonne.
Крапива
жива,
как
Мадонна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.