Lyrics and translation Os Almirantes - Dime Por Favor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Por Favor
Скажи мне, пожалуйста
Uuuyeah.
ojuu...
yo!)
Уууеее.
ойуу...
я!)
Quiero
preguntarte
como
pasó?
Si
fue
tu
movimiento
Хочу
спросить
тебя,
как
это
случилось?
Если
это
было
твое
движение,
Que
me
hipnotizó,
cada
segundo
pasa
y
pierdo
la
razón,
Которое
меня
загипнотизировало,
каждая
секунда
проходит,
и
я
теряю
рассудок,
No
encuentro
la
respuesta
ni
la
explicación,
dímelo
ya,
Не
нахожу
ответа,
ни
объяснения,
скажи
мне
уже,
Donde
tu
estes,
no
se
que
tanto
tiempo
yo
resistire,
quiero
Где
бы
ты
ни
была,
не
знаю,
сколько
еще
я
выдержу,
хочу
Sentirte,
quiero
saber,
Baby
girl
Чувствовать
тебя,
хочу
знать,
детка
Tan
cerca
de
ti,
me
siento
mucho
mejor;
cuando
estoy
cerca
Так
близко
к
тебе,
мне
гораздо
лучше;
когда
я
рядом
De
ti,
me
siento
mucho
mejor;
Cuando
estoy
cerca
de
ti,
С
тобой,
мне
гораздо
лучше;
Когда
я
рядом
с
тобой,
Recupero
la
razón,
(zon,
zon)
Я
прихожу
в
себя,
(себя,
себя)
CORO:[Dime
Por
Favor:
quien
te
ensenó
a
moverte
así,
ПРИПЕВ:[Скажи
мне,
пожалуйста:
кто
научил
тебя
так
двигаться,
Dime
de
una
vez,
dimelo
ya
oh,
dímelo
girl
Dime
Por
Favor:
Скажи
мне
сразу,
скажи
мне
уже,
о,
скажи
мне,
детка
Скажи
мне,
пожалуйста:
Quien
te
ensenó
a
moverte
así?
Dimede
una
vez,
ven
a
menear,
Кто
научил
тебя
так
двигаться?
Скажи
мне
сразу,
давай
качай,
Meneate
aquí.]
Качай
здесь.]
...Muy
diferente
vengo
a
explicarte
de
esta
manera
que
de
hace
...Совсем
по-другому
я
пришел
объяснить
тебе
таким
образом,
что
давным
Mucho
tiempo
yo
he
vivido
esta
pena,
vengo
a
pedirte
ahora
que
давно
я
пережил
эту
боль,
я
пришел
просить
тебя
теперь,
чтобы
ты
Tengas
mas
compasión
por
eso
este
es
проявила
больше
сострадания,
поэтому
это
El
motivo
de
escribirte
esta
canción.
причина
написания
этой
песни.
Estamos
en
la
pista
y
todo
esta
bien,
Мы
на
танцполе,
и
все
хорошо,
Dentro
de
un
par
de
horas
lo
averiguare,
Через
пару
часов
я
узнаю,
Cuando
yo
este
contigo
te
preguntare,
baby
girl
Когда
я
буду
с
тобой,
я
спрошу
тебя,
детка
Vuelvo
y
sueno
con
su
amor,
Я
снова
мечтаю
о
твоей
любви,
Con
su
movimiento,
vuelvo
y
sueno
con
su
amor,
О
твоих
движениях,
я
снова
мечтаю
о
твоей
любви,
Como
lo
presiento
(2)
Ay,
el
sonido
de
la
musica
aumenta,
Как
я
это
предчувствую
(2)
Ай,
звук
музыки
усиливается,
Ah
mira
como
ella
se
me
de-streza,
Ah,
El
sonido
de
la
musica
Ах,
смотри,
как
она
изгибается,
Ах,
звук
музыки
Aumen(juh)ta,
Ah,
moviendose
de
pie
a
cabeza.
Усиливается,
Ах,
двигаясь
с
ног
до
головы.
Dímelo
como
quieras,
donde
quieras,
como
puedas,
pero!,
dimelo
ya,!
Скажи
мне,
как
хочешь,
где
хочешь,
как
можешь,
но!,
скажи
мне
уже!
Oh,
dímelo
girl(a)
hey
Dj
suelta
music
que
seguimos
en
el
dance...
О,
скажи
мне,
детка,
эй,
диджей,
врубай
музыку,
мы
продолжаем
танцевать...
Ella
se
mueve
aquí,
ella
se
mueve
alla;
mira
como
ellas
se
arrebatan
Она
двигается
здесь,
она
двигается
там;
смотри,
как
они
заводятся
Y
se
empiezan
a
excitar,
И
начинают
возбуждаться,
Porque
de
nuevo
en
la
tarima
les
cante
su
capitan,
Потому
что
снова
на
сцене
им
поет
их
капитан,
El
que
las
pone
a
vivir,
Тот,
кто
заставляет
их
жить,
Las
pone
a
gozar,
con
un
ratatatan,
rapraprapran...
Заставляет
их
веселиться,
с
ратататан,
рапрапрапран...
[Soy
yo,
si
senor,
el
que
pierde
la
razón]}2
[Это
я,
да,
сеньор,
тот,
кто
теряет
рассудок]}2
Cada
vez
que
la
veo
me
rompe
el
corazón
(zón,
zón,
zón)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее,
она
разбивает
мне
сердце
(сердце,
сердце,
сердце)
Mira
como
se
mueve
ella,
sí!,
mira
como
lo
mueve
ella,
aquí
Смотри,
как
она
двигается,
да!,
смотри,
как
она
двигает
им,
здесь
Mira
como
se
mueve
ella,
sí!,
mira
como
lo
mueve
ella,
sí!
Смотри,
как
она
двигается,
да!,
смотри,
как
она
двигает
им,
да!
Mira
como
se
mueve
ella,
sí
(ja)!,
mira
como
lo
mueve
ella,
aquí
Смотри,
как
она
двигается,
да
(ха)!,
смотри,
как
она
двигает
им,
здесь
Mira
como
se
mueve
ella,
sí!,
mira
como
lo
mueve
ella,
(yo)
Смотри,
как
она
двигается,
да!,
смотри,
как
она
двигает
им,
(я)
Soy
yo
si
senor
el
que
pierde
la
razón,
Это
я,
да,
сеньор,
тот,
кто
теряет
рассудок,
Cada
vez
que
la
veo
me
roba
el
corazón
(yo)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее,
она
крадет
мое
сердце
(я)
Soy
yo
si
senor
el
que
pierde
la
razón,
Это
я,
да,
сеньор,
тот,
кто
теряет
рассудок,
Cada
vez
que
la
veo
me
roba
el
corazón,
Sí!!!
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее,
она
крадет
мое
сердце,
Да!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spencer Regueira, Victor "chispin" Regueira
Attention! Feel free to leave feedback.