Os Atuais - Por acaso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Os Atuais - Por acaso




Por acaso
Случайно
Oh!
О!
Ontem, por acaso, te encontrei
Вчера я случайно тебя встретил,
Deu vontade, mas eu segurei
Возникло желание, но я сдержался,
O desejo de beijar a sua boca
Желание поцеловать твои губы.
Te vendo ali na minha frente
Видя тебя прямо передо мной,
Tão meiga, tão doce e atraente
Такую нежную, такую милую и привлекательную,
Com o mesmo perfume, a mesma roupa
С тем же ароматом, в той же одежде.
Meu Deus, como eu pude perder
Боже мой, как я мог потерять
Alguém especial como você?
Такого особенного человека, как ты?
Se eu pudesse voltar no tempo agora
Если бы я мог вернуться назад во времени,
Eu mudaria o rumo dessa história
Я бы изменил ход этой истории,
Pra ter você de novo aqui comigo
Чтобы снова быть с тобой.
Querer você de volta é fantasia
Хотеть тебя вернуть это фантазия,
Te vejo mais distante a cada dia
Я вижу тебя всё дальше с каждым днём,
Esquecer nosso amor eu não consigo
Забыть нашу любовь я не могу,
Viver sem o seu amor eu não consigo
Жить без твоей любви я не могу.
Chega mais, Paulinho Dill do Industria Musical
Давай, Паулиньо Дилл из Industria Musical,
Ô, alô, Santa Rosa
О, алло, Санта-Роза,
Bora, Paulinho
Вперёд, Паулиньо.
Meu Deus, como eu pude perder
Боже мой, как я мог потерять
Alguém especial como você?
Такого особенного человека, как ты?
Se eu pudesse voltar no tempo agora
Если бы я мог вернуться назад во времени,
Eu mudaria o rumo dessa história
Я бы изменил ход этой истории,
Pra ter você de novo aqui comigo
Чтобы снова быть с тобой.
Querer você de volta é fantasia
Хотеть тебя вернуть это фантазия,
Te vejo tão distante a cada dia
Я вижу тебя такой далёкой с каждым днём,
Esquecer nosso amor eu não consigo
Забыть нашу любовь я не могу,
Viver sem o seu amor eu não consigo
Жить без твоей любви я не могу.
Viver sem o seu amor eu não consigo
Жить без твоей любви я не могу.
Obrigado, gente!
Спасибо, люди!
(Ô) valeu, Paulinho
(О) спасибо, Паулиньо,
Muito obrigado
Большое спасибо.





Writer(s): Valmor Moret, Carlos Alberto Soares


Attention! Feel free to leave feedback.