Os Barões da Pisadinha - A Diferença - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




A Diferença - Ao Vivo
Der Unterschied - Live
Ele te proporcionando uma vida de luxo
Er bietet dir ein Luxusleben
O que o dinheiro compra, ele te de tudo
Was Geld kaufen kann, gibt er dir alles
Agora você postando o que sempre quis
Jetzt postest du, was du immer wolltest
Viagens para Dubai, Nova York, Itália e Paris
Reisen nach Dubai, New York, Italien und Paris
E eu, te levava pro interior
Und ich, ich nahm dich nur mit aufs Land
No nosso quarto o ar condicionado era um ventilador
In unserem Zimmer war die Klimaanlage ein Ventilator
E a gente suava fazendo amor
Und wir schwitzten, während wir uns liebten
Não feliz que eu sabendo
Du bist nicht glücklich, das weiß ich
porque o dinheiro compra tudo
(Denn Geld kauft alles
não compra sentimento)
Nur Gefühle kauft es nicht)
Qual a diferença dele pra eu?
Was ist der Unterschied zwischen ihm und mir?
A diferença dele pra eu?
Der Unterschied zwischen ihm und mir?
É que tu me ama que tu me ama)
Ist, dass du mich liebst (ist, dass du mich liebst)
É que tu me ama que tu me ama)
Ist, dass du mich liebst (ist, dass du mich liebst)
A diferença dele pra eu? (a diferença dele pra eu?)
Der Unterschied zwischen ihm und mir? (der Unterschied zwischen ihm und mir?)
A diferença dele pra eu? (a diferença dele pra eu?)
Der Unterschied zwischen ihm und mir? (der Unterschied zwischen ihm und mir?)
É que tu me ama que tu me ama)
Ist, dass du mich liebst (ist, dass du mich liebst)
É que tu me ama que tu me ama)
Ist, dass du mich liebst (ist, dass du mich liebst)
com ele por causa da grana
Du bist nur wegen des Geldes bei ihm
Não adianta ter tudo e ainda ter amor por mim
Es nützt nichts, alles zu haben und trotzdem Liebe für mich zu empfinden
E eu, te levava pro interior
Und ich, ich nahm dich nur mit aufs Land
No nosso quarto o ar condicionado era um ventilador
In unserem Zimmer war die Klimaanlage ein Ventilator
E a gente suava fazendo amor
Und wir schwitzten, während wir uns liebten
Não feliz que eu sabendo
Du bist nicht glücklich, das weiß ich
porque o dinheiro compra tudo
(Denn Geld kauft alles
não compra sentimento)
Nur Gefühle kauft es nicht)
Qual a diferença dele pra eu?
Was ist der Unterschied zwischen ihm und mir?
A diferença dele pra eu?
Der Unterschied zwischen ihm und mir?
É que tu me ama que tu me ama)
Ist, dass du mich liebst (ist, dass du mich liebst)
É que tu me ama que tu me ama)
Ist, dass du mich liebst (ist, dass du mich liebst)
A diferença dele pra eu? (a diferença dele pra eu?)
Der Unterschied zwischen ihm und mir? (der Unterschied zwischen ihm und mir?)
A diferença dele pra eu? (a diferença dele pra eu?)
Der Unterschied zwischen ihm und mir? (der Unterschied zwischen ihm und mir?)
que tu me ama)
(Ist, dass du mich liebst)
É que tu me ama que tu me ama)
Ist, dass du mich liebst (ist, dass du mich liebst)
(A diferença dele pra eu? A diferença dele pra eu?)
(Der Unterschied zwischen ihm und mir? Der Unterschied zwischen ihm und mir?)
É que tu me ama que tu me ama)
Ist, dass du mich liebst (ist, dass du mich liebst)
É que tu me ama que tu me ama)
Ist, dass du mich liebst (ist, dass du mich liebst)
A diferença dele pra eu? (a diferença dele pra eu?)
Der Unterschied zwischen ihm und mir? (der Unterschied zwischen ihm und mir?)
A diferença dele pra eu? (a diferença dele pra eu?)
Der Unterschied zwischen ihm und mir? (der Unterschied zwischen ihm und mir?)
que tu me ama)
(Ist, dass du mich liebst)
É que tu me ama que tu me ama)
Ist, dass du mich liebst (ist, dass du mich liebst)
com ele por causa da grana
Du bist nur wegen des Geldes bei ihm
(E é Barões da Pisadinha)
(Und das sind die Barões da Pisadinha)
Ê, iê, chama, chama
Ey, yeah, komm schon, komm schon
pá,
pá,





Writer(s): Hiago Nobre, Kinho Chefão, Michael Wesley


Attention! Feel free to leave feedback.