Lyrics and translation Os Barões da Pisadinha - Novinha Pode Pá
Isso
é
Barões,
pai!
Это
Баронов,
отец!
Isso
é
Barões,
mamãe!
Это
Баронов,
мама!
Ótica
Olhar,
em
Ribeira
do
Pombal,
mamãe!
Оптика
Взгляд,
в
Рибейра-ду-Помбал,
мама!
Minha
amiga
Mary!
Моя
подруга
Мэри!
Meu
parceiro
Mário!
Мой
партнер
Марио!
Relaxa,
você
tá
na
minha,
eu
também
te
quero
Вы
отдыхаете,
вы
не
переживайте,
на
мой,
я
тоже
тебя
хочу
Larga
de
besteira,
o
nosso
caso
é
sério
Широкий
фигня,
в
нашем
случае-это
серьезно
E
me
entrega
logo
o
seu
coração
И
протягивает
мне
только
свое
сердце
Já
não
aguento
de
tanta
ilusão
Уже
не
могу
столько
иллюзия
Você
tá
na
minha,
eu
também
de
quero
Вы
тут
в
моем,
я
также
хочу
Larga
de
besteira,
o
nosso
caso
é
sério
Широкий
фигня,
в
нашем
случае-это
серьезно
E
me
entrega
logo
o
seu
coração
И
протягивает
мне
только
свое
сердце
Já
não
aguento
de
tanta
ilusão
Уже
не
могу
столько
иллюзия
Eu
vou
praí,
porque
a
noite
tá
fria
Я
буду
praí,
потому
что
вечером
какая
холодная
Cê
tá
sozinha,
precisa
de
mim
Рус
тут
одна,
нужна
мне
Pra
te
abraçar,
pra
te
beijar
Тебя
обнять,
тебя
поцеловать
Não
faz
biquinho,
porque
sei
que
tá
a
fim
Не
делает
морщить
вверх,
потому
что
я
знаю,
что
надо
бы,
чтобы
Já
tô
chapando
qual
é
a
sua
Уже
я
chapando
какова
ваша
Quem
me
falou
foi
o
seu
olhar
Кто
говорил
мне
был
его
взгляд
Quando
o
Barão
apagou
a
luz
Когда
Барон
выключил
свет
Eu
te
agarrei,
novinha,
pode
pá
Я
тебя
схватил,
сверкая,
может
лопата
Eu
te
beijei,
novinha,
pode
pá
Я
тебя
целовал,
сверкая,
может
лопата
Te
conquistei,
novinha
Тебя
я
завоевал,
и
терпения
Êh,
novinha,
êh,
novinha
Êh,
сверкая,
êh,
сверкая
Eu
te
agarrei,
novinha,
pode
pá
Я
тебя
схватил,
сверкая,
может
лопата
Eu
te
beijei,
novinha,
pode
pá
Я
тебя
целовал,
сверкая,
может
лопата
Te
conquistei,
novinha
Тебя
я
завоевал,
и
терпения
Êh,
novinha,
êh,
novinha
Êh,
сверкая,
êh,
сверкая
Isso
é
repertório
novo!
Это
новый
репертуар!
Repertório
novo
dos
Barões,
papai!
Репертуар
молодой
из
Баронов,
папа!
No
Sua
Música
ou
no
Youtube,
papai,
pode
procurar!
В
Вашей
Музыке
или
на
Youtube,
санта,
вы
можете
искать!
Relaxa,
você
tá
na
minha,
eu
também
te
quero
Вы
отдыхаете,
вы
не
переживайте,
на
мой,
я
тоже
тебя
хочу
Larga
de
besteira,
o
nosso
caso
é
sério
Широкий
фигня,
в
нашем
случае-это
серьезно
E
me
entrega
logo
o
seu
coração
И
протягивает
мне
только
свое
сердце
Já
não
aguento
de
tanta
ilusão
Уже
не
могу
столько
иллюзия
Você
tá
na
minha,
eu
também
de
quero
Вы
тут
в
моем,
я
также
хочу
Larga
de
besteira,
o
nosso
caso
é
sério
Широкий
фигня,
в
нашем
случае-это
серьезно
E
me
entrega
logo
o
seu
coração
И
протягивает
мне
только
свое
сердце
Já
não
aguento
de
tanta
ilusão
Уже
не
могу
столько
иллюзия
Eu
vou
praí,
porque
a
noite
tá
fria
Я
буду
praí,
потому
что
вечером
какая
холодная
Cê
tá
sozinha,
precisa
de
mim
Рус
тут
одна,
нужна
мне
Pra
te
abraçar,
pra
te
beijar
Тебя
обнять,
тебя
поцеловать
Não
faz
biquinho,
porque
sei
que
tá
a
fim
Не
делает
морщить
вверх,
потому
что
я
знаю,
что
надо
бы,
чтобы
Já
tô
chapando
qual
é
a
sua
Уже
я
chapando
какова
ваша
Quem
me
falou
foi
o
seu
olhar
Кто
говорил
мне
был
его
взгляд
Quando
o
Barão
apagou
a
luz
Когда
Барон
выключил
свет
Eu
te
agarrei,
novinha,
pode
pá
Я
тебя
схватил,
сверкая,
может
лопата
Eu
te
beijei,
novinha,
pode
pá
Я
тебя
целовал,
сверкая,
может
лопата
Te
conquistei,
novinha
Тебя
я
завоевал,
и
терпения
Êh,
novinha,
êh,
novinha
Êh,
сверкая,
êh,
сверкая
Eu
te
agarrei,
novinha,
pode
pá
Я
тебя
схватил,
сверкая,
может
лопата
Eu
te
beijei,
novinha,
pode
pá
Я
тебя
целовал,
сверкая,
может
лопата
Te
conquistei,
novinha
Тебя
я
завоевал,
и
терпения
Êh,
novinha,
êh,
novinha
Êh,
сверкая,
êh,
сверкая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius Amaral
Attention! Feel free to leave feedback.