Os Barões da Pisadinha - Se Não For Tua Boquinha (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Se Não For Tua Boquinha (Ao Vivo)
Wenn Nicht Dein Süßer Mund (Live)
É para tocar no paredão
Es soll die Boxen zum Beben bringen
E no seu coração
Und dein Herz zum Klingen
Eita, que beijo bem dado
Wow, was für ein guter Kuss
Que essa boquinha me deu
Den dein süßer Mund mir gab
Prendeu feito cadeado
Hat mich wie ein Schloss gepackt
E depois desapareceu
Und dann war er einfach weg
Fiquei emocionado, eu não consigo mais negar
Bin ganz gerührt, ich kann es nicht mehr leugnen
É que tua pegada me deixou até sem ar
Deine Art hat mir die Luft genommen
Meu coração é teu e ninguém toma o teu lugar
Mein Herz ist deins, niemand kann dich ersetzen
Não quero me envolver, mas não consigo superar
Will mich nicht verlieben, doch ich komm nicht los
Se não é você, não vai ser ninguém
Wenn nicht du es bist, dann wird’s niemand sein
Se não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Se não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Neném
Schatz
Se não é você, não vai ser ninguém
Wenn nicht du es bist, dann wird’s niemand sein
Não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Se não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Neném
Schatz
Barões da Pisadinha!)
(Es ist Os Barões da Pisadinha!)
Eita, que beijo bem dado
Wow, was für ein guter Kuss
Que essa boquinha me deu
Den dein süßer Mund mir gab
Prendeu feito cadeado
Hat mich wie ein Schloss gepackt
E depois desapareceu
Und dann war er einfach weg
Fiquei emocionado, eu não consigo mais negar
Bin ganz gerührt, ich kann es nicht mehr leugnen
É que tua pegada me deixou até sem ar
Deine Art hat mir die Luft genommen
Meu coração é teu e ninguém toma o teu lugar
Mein Herz ist deins, niemand kann dich ersetzen
Não quero me envolver, mas não consigo superar
Will mich nicht verlieben, doch ich komm nicht los
Se não é você, não vai ser ninguém
Wenn nicht du es bist, dann wird’s niemand sein
Se não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Se não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Neném
Schatz
Se não é você, não vai ser ninguém
Wenn nicht du es bist, dann wird’s niemand sein
Não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Se não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Neném
Schatz
Se não é você, não vai ser ninguém
Wenn nicht du es bist, dann wird’s niemand sein
Não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Se não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Neném
Schatz
Se não é você, não vai ser ninguém
Wenn nicht du es bist, dann wird’s niemand sein
Se não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Se não for tua boquinha, eu prefiro ficar sem
Wenn nicht dein süßer Mund, dann bleib ich allein
Neném
Schatz





Writer(s): Romulo Augusto Mata De Carvalho, Ewerton Tomaz Benevides De Oliveira, Walber Cassio De Oliveira Mouzinho, Francisco Thallyson Da Rocha Lima


Attention! Feel free to leave feedback.