Lyrics and translation Os Barões da Pisadinha - Sou Favela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Repertório
novo,
hein?
New
repertoire,
huh?
Respeita
a
firma,
rapaz
Respect
the
firm,
man
Rodo
becos
e
vielas
I
roam
alleys
and
streets
E
não
encontrei
ninguém
que
tenha
a
beleza
dela
And
I
have
not
found
anyone
who
has
her
beauty
Sou
do
morro
e
sou
favela
I
am
from
the
slum,
and
I
am
favela
Mas
meu
coração
se
apaixonou
por
essa
Cinderela
But
my
heart
fell
in
love
with
this
Cinderella
Ela
é
da
Zona
Sul,
loirinha
do
olho
azul
She
is
from
the
South
Zone,
a
blonde
with
blue
eyes
E
o
impasse
é
o
pai
dela
And
the
obstacle
is
her
father
Só
porque
sou
neguim,
moro
num
barraquim
Just
because
I
am
black,
I
live
in
a
shantytown
Mas
dei
a
chave
do
meu
coração
pra
ela
But
I
gave
her
the
key
to
my
heart
Hoje
ela
vem
me
ver
Today
she
is
coming
to
see
me
Eu
vou
bater
uma
real
pra
ela
I
am
going
to
tell
her
the
truth
Hoje
ela
vem
me
ver
Today
she
is
coming
to
see
me
E
eu
vou
bater
uma
real
pra
ela
And
I
am
going
to
tell
her
the
truth
Fala
pro
seu
pai
que
eu
não
quero
dinheiro
Tell
your
father
that
I
do
not
want
money
Eu
já
tenho
uma
riqueza
que
é
você
I
already
have
a
treasure
that
is
you
Se
quiser
casar,
eu
caso
If
you
want
to
get
married,
I
will
marry
you
Vamos
brincar
de
amar
somente
eu
e
você
Let's
pretend
to
love
only
me
and
you
Fala
pro
seu
pai
que
eu
não
quero
dinheiro
Tell
your
father
that
I
do
not
want
money
Eu
já
tenho
uma
riqueza
que
é
você
I
already
have
a
treasure
that
is
you
Se
quiser
casar,
eu
caso
If
you
want
to
get
married,
I
will
marry
you
Vamos
brincar
de
amar
somente
eu
e
você
Let's
pretend
to
love
only
me
and
you
Abra
o
som
do
paredão
e
bota
o
barão
pá'
tocar,
papai
Turn
on
the
wall
sound
and
make
the
barão
play,
daddy
Rodo
becos
e
vielas
I
roam
alleys
and
streets
E
não
encontrei
ninguém
que
tenha
a
beleza
dela
And
I
have
not
found
anyone
who
has
her
beauty
Sou
do
morro,
sou
favela
I
am
from
the
slum,
I
am
favela
Mas
meu
coração
se
apaixonou
por
essa
Cinderela
But
my
heart
fell
in
love
with
this
Cinderella
Ela
é
da
Zona
Sul,
loirinha
do
olho
azul
She
is
from
the
South
Zone,
a
blonde
with
blue
eyes
E
o
impasse
é
o
pai
dela
And
the
obstacle
is
her
father
Só
porque
sou
neguim,
moro
num
barraquim
Just
because
I
am
black,
I
live
in
a
shantytown
Mas
dei
a
chave
do
meu
coração
pra
ela
But
I
gave
her
the
key
to
my
heart
Hoje
ela
vem
me
ver
Today
she
is
coming
to
see
me
Eu
vou
bater
uma
real
pra
ela
I
am
going
to
tell
her
the
truth
Hoje
ela
vem
me
ver
Today
she
is
coming
to
see
me
Eu
vou
bater
uma
real
pra
ela
And
I
am
going
to
tell
her
the
truth
Fala
pro
seu
pai
que
eu
não
quero
dinheiro
Tell
your
father
that
I
do
not
want
money
Eu
já
tenho
uma
riqueza
que
é
você
I
already
have
a
treasure
that
is
you
Se
quiser
casar,
eu
caso
If
you
want
to
get
married,
I
will
marry
you
Vamos
brincar
de
amar
somente
eu
e
você
Let's
pretend
to
love
only
me
and
you
Fala
pro
seu
pai
que
eu
não
quero
dinheiro
Tell
your
father
that
I
do
not
want
money
Eu
já
tenho
uma
riqueza
que
é
você
I
already
have
a
treasure
that
is
you
Se
quiser
casar,
eu
caso
If
you
want
to
get
married,
I
will
marry
you
Vamos
brincar
de
amar
somente
eu
e
você
Let's
pretend
to
love
only
me
and
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noca Da Portela, Sergio Mosca
Attention! Feel free to leave feedback.