Lyrics and translation Os Gonzagas - Amor da Gota (Superstar)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
My
love
(Oxente!)
Моя
любовь
(Oxente!)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
My
love
(Oxente!)
Моя
любовь
(Oxente!)
Meu
bem
eu
gosto
de
você
Мой
хороший
ты
мне
нравишься
De
um
jeito
diferente
По-другому
Meu
corpo
inteiro
acende
Все
мое
тело
загорается
Quando
você
telefona
Когда
вы
звоните
O
leite
ferve
e
derrama
Молоко
кипит
и
льется
A
cuscuzeira
seca
Сушеный
кускус
O
coração
não
se
aquieta
Сердце
не
успокаивается
Parece
que
vai
voar
Похоже,
он
будет
летать
Eu
prometi
pra
São
João
um
agradinho
Я
обещал
святому
Иоанну
благодарности
Banho,
tosa
e
escova
pro
carneirinho
Ванна,
уход
и
щетка
для
овец
Te
chamei
pra
dançar
xote
(Ha
ha)
Я
позвал
тебя
танцевать
xote
(ха-ха)
E
a
coisa
cresceu
И
вещь
выросла
Ninguém
nesse
mundo
te
deseja
mais
que
eu
Никто
в
этом
мире
не
хочет
тебя
больше,
чем
я
Eu
gosto
de
você
com
força
Ты
мне
нравишься
сильно
Por
isso
eu
grito
'I
Love
you'
Поэтому
я
кричу
"Я
люблю
тебя"
Com
toda
gota
С
каждой
каплей
To
doido
pra
te
dar
um
beijo
Я
сошел
с
ума,
чтобы
поцеловать
тебя.
Pra
gente
trocar
carinho
Чтобы
люди
обменивались
любовью
Passar
a
noite
juntinho
Провести
ночь
вместе
Pra
fogueira
não
apagar
Для
костра
не
тушить
Eu
gosto
de
você
com
força
Ты
мне
нравишься
сильно
E
a
cor
dessa
paixão
é
roxa
И
цвет
этой
страсти
фиолетовый
To
doido
pra
te
dar
um
beijo
Я
сошел
с
ума,
чтобы
поцеловать
тебя.
Pra
gente
trocar
carinho
Чтобы
люди
обменивались
любовью
Passar
a
noite
juntinho
Провести
ночь
вместе
Pra
fogueira
não
apagar
Для
костра
не
тушить
I
love
you
(I
love
you)
Я
люблю
тебя
I
love
you
(I
love
you)
Я
люблю
тебя
My
love
(Oxente!)
Моя
любовь
(Оксенте!)
I
love
you
(I
love
you)
Я
люблю
тебя
I
love
you
(I
love
you)
Я
люблю
тебя
My
love
(Oxente!)
Моя
любовь
(Оксенте!)
...
Com
força
...
Как
сила
Por
isso
eu
grito
'I
Love
you'
Por
isso
eu
grito
"Я
люблю
тебя"
Com
toda
gota
Как
тода
гота
To
doido
pra
te
dar
um
beijo
Доидо
пра
те
дар
ум
бэйхо
Pra
gente
trocar
carinho
Добрый
троакар
кариньо
Passar
a
noite
juntinho
Провести
ночь
вместе
Pra
fogueira
não
apagar
Для
костра
не
тушить
Eu
gosto
de
você
com
força
Ты
мне
нравишься
сильно
E
a
cor
dessa
paixão
é
roxa
И
цвет
этой
страсти
фиолетовый
To
doido
pra
te
dar
um
beijo
Я
сошел
с
ума,
чтобы
поцеловать
тебя.
Pra
gente
trocar
carinho
Чтобы
люди
обменивались
любовью
Passar
a
noite
juntinho
Провести
ночь
вместе
Pra
fogueira
não
apagar
Для
костра
не
тушить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Totonho
Attention! Feel free to leave feedback.