Lyrics and translation Os Mutantes - Dia 36
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esquece
não
pensa
mais
Забудь,
не
думай
больше
Lenço
azul
a
apertar
Голубой
платок,
сжимая
в
руке,
Em
branco
o
seu
pensar
Пустые
мысли
в
твоей
голове,
Toda
uma
vida
embaça
o
seu
olhar
Вся
жизнь,
как
в
тумане,
в
твоем
взгляде.
E
andando
vê
passando
И
идя,
ты
видишь
все,
Tudo
aquilo
que
errou
Все
то,
что
ты
сделала
не
так.
Hoje
é
dia
vinte
e
seis
Сегодня
двадцать
шестой
день,
Quem
sabe
vive
outra
vez
Кто
знает,
может,
проживешь
все
заново.
Ela
se
foi
sem
eu
ver
Ты
ушла,
не
попрощавшись,
Um
beijo
a
flutuar
Поцелуй,
парящий
в
воздухе,
Cabelos
rosas
gente
a
se
abraçar
Розовые
волосы,
люди
обнимаются,
Tudo
alegre
indo
e
vindo
Все
радостно
приходит
и
уходит,
Tudo
em
volta
a
brilhar
Все
вокруг
сияет.
Esquece
não
pensa
mais
Забудь,
не
думай
больше.
Um
grito
ele
amou
Крик
- он
любил.
Lençóis
e
colchas
vão
se
encontrar
Простыни
и
одеяла
встретятся,
Não
é
mais
dia
vinte
e
seis
Это
больше
не
двадцать
шестой
день,
Tudo
começa
outra
vez
Все
начинается
заново.
Um,
dois,
três,
vinte
e
seis
Раз,
два,
три,
двадцать
шесть,
Tudo
isso
já
ficou
Все
это
уже
в
прошлом.
A
paz
é
forte
e
ele
vai
viver
Покой
силен,
и
он
будет
жить.
A
menina
em
frente
quente
Девушка
напротив,
пылкая,
Amor
a
fez
girar
Любовь
заставила
ее
кружиться.
Hoje
é
dia
trinta
e
seis
Сегодня
тридцать
шестой
день,
Um
grito
ele
amou
Крик
- он
любил.
Lençóis
e
colchas
vão
se
encontrar
Простыни
и
одеяла
встретятся,
Não
é
mais
dia
trinta
e
seis
Это
больше
не
тридцать
шестой
день,
Tudo
começa
outra
vez
Все
начинается
заново.
Esquece
não
pensa
mais
Забудь,
не
думай
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RITA CARVALHO, JOHNNY DANDURAND, ARNALDO BAPTISTA, SERGIO BAPTISTA
Album
Mutantes
date of release
01-02-1969
Attention! Feel free to leave feedback.