Lyrics and translation Os Mutantes - Samba Do Fidel
Samba Do Fidel
Самбо с Фиделем
Yo
me
encantaria
que
me
dissessses
como
esta
fidel...
Дорогой
мой,
я
бы
с
радостью
расспросил
тебя
о
жизни
Фиделя...
Por
que
lo
hermano
no
me
diz
nada?
Почему,
брат,
ты
хранишь
молчание?
Diga
me
fidelito
cuba
libre
já!
Скажи
мне,
Фиделито,
"Куба
либре"!
Наливай,
давай!
Tequila,
Muchacha,
Cachaça,
Hermano,
Cucaracha,
Fidelito,
Chaves,
Lula
Текила,
дамы,
кашаса,
братец,
тараканы,
Фиделито,
Шавеш,
Лула
Coitado
do
Brasil
Бедная
Бразилия!
Nos
tenemos
favelas,
cucarachas,
Сплошные
трущобы,
тараканы,
Las
mujeres,
las
drogas
Parati
Женщины
легкого
поведения,
наркотики
и
Парати
Coitado
do
Brasil
Бедная
Бразилия!
Somes
siempre
los
grandes
pelotudos
Мы
всегда
будем
записными
тупицами
La
pelota
pilota
el
pais...
Футбол
контролирует
страну...
Seremos
todos
argentinos,
Все
мы
станем
аргентинцами,
Seremos
enton
sin
amor
И
тогда
нам
несдобровать
Siempre
seram
las
malvinas,
Это
будут
вечные
Мальвины,
Mi
linda
hechicera
mandingas
de
amor...
Моя
прекрасная
колдунья,
моя
любовь
по
имени
Мандинга...
Coitado
do
Brasil
Бедная
Бразилия!
We
would
love
you
forever
hermanita
Мы
бы
вечно
тебя
обожали,
сестренка,
Chikita
banana
I
love
you
Банановая
малышка,
я
тебя
люблю
Coitado
do
Brasil
Бедная
Бразилия!
Nuestra
mierda
política
hasta
siempre
В
политике
у
нас
всегда
полный
мрак.
Comandante,
Brizola
y
Lulala
Команданте,
Бризола
и
Лулала
Estoy
emborrachado
en
tequila,
Я
пьян
от
текилы.
A
los
tangos
y
a
maradona
adios
Танго
и
Марадоне
— прощай!
Teniemos
la
cueca
cuela,
pelada
У
нас
есть
только
скучный,
лысый
куэка-куэка
Chaves,
Lula
e
Fidel
Шавеш,
Лула
и
Фидель.
Muerda
me,
muerda
me
mucho...
Укуси
меня,
сильно
меня
укуси...
Coitado
do
Brasil
Бедная
Бразилия!
Nos
tenemos
favelas,
cucarachas,
Сплошные
трущобы,
тараканы,
Las
putas,
las
drogas
Parati
Проститутки,
наркотики
и
Парати
Coitado
do
Brasil
Бедная
Бразилия!
Somes
siempre
los
grandes
pelotudos
Мы
всегда
будем
записными
тупицами
La
pelota
pilota
el
pais
Футбол
контролирует
страну
Seremos
todos
argentinos
Все
мы
станем
аргентинцами
Seremos
enton
sin
amor
И
тогда
нам
несдобровать
Obama
my
hermano,
Bush
my
brother,
Обама,
мой
брат,
Буш,
мой
братец,
De
me
un
green
card
para
mi...
Дайте
мне
грин-карту
— мне...
Yes
we
have
mac
bananas
Да,
у
нас
есть
макнутые
бананы
Como
tien
Palestina
a
Israel,
Как
Палестина
с
Израилем,
O
que
Sharon
de
nósotros
o
que
se
Arafat
de
fazer?
Что
нам
делать
с
Шароном
или
с
Арафатом?
Muerda
me,
muerda
me
mucho
Укуси
меня,
сильно
меня
укуси
Obama
és
mi
hermano,
bush
my
brother
aiya
Обама
— мой
брат,
Буш
— мой
братец,
ах...
Da-me
un
green
card,
para
mi,
para
ti
Дай
мне
грин-карту
— мне,
тебе
Yo
Lo
coloco
ela
lo
quita.
Я
ее
прикладываю,
а
он
ее
отбирает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Dias, Tom Ze
Attention! Feel free to leave feedback.