Os Originais do Samba - E Lá Se Vão Meus Anéis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Os Originais do Samba - E Lá Se Vão Meus Anéis




E Lá Se Vão Meus Anéis
И вот уплывают мои кольца
E se vão...
И вот уплывают...
se vão meus anéis diz o refrão
Уплывают мои кольца, гласит припев,
Mas meus dedos são dez, duas mãos
Но пальцев у меня десять, две руки,
E a mulher que tu és: oh, não!
А женщина, которой ты являешься: о, нет!
Isso não são papéis não são
Это не просто бумажки,
Não merece os meus réis de pão
Не заслуживаешь моих грошей на хлеб,
Mete os pés pelas mãos
Путаешь всё,
E se vão meus anéis
И вот уплывают мои кольца.
se vão meus anéis diz o refrão
Уплывают мои кольца, гласит припев,
Mas meus dedos são dez, duas mãos
Но пальцев у меня десять, две руки,
E a mulher que tu és: oh, não!
А женщина, которой ты являешься: о, нет!
Isso não são papéis não são
Это не просто бумажки,
Não merece os meus réis de pão
Не заслуживаешь моих грошей на хлеб,
Mete os pés pelas mãos
Путаешь всё,
Todos sabem que o meu coração
Все знают, что мое сердце
É uma casa aberta não sei porque
Это открытый дом, не знаю почему,
Portas e janelas dão pra você
Двери и окна открыты для тебя,
Dão, deram e darão
Открыты, были открыты и будут открыты.
É por que a chave do meu coração
Потому что ключ от моего сердца
Somente o teu coração pode abrir
Может открыть только твое сердце,
E vai meu coração por
И вот мое сердце блуждает где-то,
Mas não perdoa não
Но не прощает,
E se vão meus anéis
И вот уплывают мои кольца.
se vão meus anéis, outros virão
Уплывают мои кольца, другие появятся,
Nas primeiras marés encho as mãos
С первыми приливами я наполню руки,
Mas me por a teus pés, oh, não!
Но падать к твоим ногам, о, нет!
Nem que fosse o que resta então
Даже если это всё, что останется,
Nem que virem cruéis os bons
Даже если добрые станут жестокими,
E fiéis os cristãos
А христиане неверными,
Todos sabem que o meu coração
Все знают, что мое сердце
É uma casa aberta não sei porque
Это открытый дом, не знаю почему,
Portas e janelas dão pra você
Двери и окна открыты для тебя,
Dão, deram e darão
Открыты, были открыты и будут открыты.
É por que a chave do meu coração
Потому что ключ от моего сердца
Somente o teu coração pode abrir
Может открыть только твое сердце,
E vai meu coração por
И вот мое сердце блуждает где-то,
Mas não perdoa não
Но не прощает,
E se vão meus anéis
И вот уплывают мои кольца.
se vão meus anéis, outros virão
Уплывают мои кольца, другие появятся,
Nas primeiras marés encho as mãos
С первыми приливами я наполню руки,
Mas me por a teus pés, oh, não!
Но падать к твоим ногам, о, нет!
Nem que fosse o que resta então
Даже если это всё, что останется,
Nem que virem cruéis os bons
Даже если добрые станут жестокими,
E fiéis os cristãos
А христиане неверными,
E se vão meus anéis
И вот уплывают мои кольца.
La laiá la laiá la laiá
Ла-ла-я ла-ла-я ла-ла-я
La laiá laiá laiá la laiá
Ла-ла-я ла-я-ла-я ла-ла-я
La laiá laiá laiá la laiá
Ла-ла-я ла-я-ла-я ла-ла-я
Laiá laiá laiá
Ла-я-ла-я ла-я
La la laiá la la laiá la laiá
Ла ла-ла-я ла ла-ла-я ла-ла-я
La laiá laiá laiá la laiá
Ла-ла-я ла-я-ла-я ла-ла-я
La laiá laiá laiá la laiá
Ла-ла-я ла-я-ла-я ла-ла-я
Laiá laiá laiá
Ла-я-ла-я ла-я
La la laiá la la laiá la laiá
Ла ла-ла-я ла ла-ла-я ла-ла-я
La laiá laiá laiá la laiá
Ла-ла-я ла-я-ла-я ла-ла-я
La laiá laiá laiá la laiá
Ла-ла-я ла-я-ла-я ла-ла-я
Laiá laiá laiá
Ла-я-ла-я ла-я





Writer(s): Eduardo Gudin, Paulo César Pinheiro


Attention! Feel free to leave feedback.