Os Parada Dura - Velho Pai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Os Parada Dura - Velho Pai




Velho Pai
Старый отец
Meu velho pai, preste atenção no que eu lhe digo
Мой старый отец, послушай, что я тебе скажу,
Meu pobre papai querido, enxugue as lágrimas do rosto
Мой бедный папочка, вытри слезы с лица.
Por que, papai, que você chora tão sozinho?
Почему, папа, ты плаче в одиночестве?
Me conta, meu papaizinho, o que lhe causa desgosto?
Скажи мне, мой папочка, что тебя печалит?
Estou notando que você está cansado
Я вижу, что ты устал,
Meu pobre velho adorado, é seu filho que está falando
Мой бедный старый отец, это твой сын говорит с тобой.
Quero saber qual é a tristeza que existe
Я хочу знать, какая печаль гложет тебя,
Não quero ver você triste, por que é que está chorando?
Я не хочу видеть тебя грустным, почему ты плачешь?
Quando lhe vejo tão tristonho desse jeito
Когда я вижу тебя таким печальным,
Sinto estremecer meu peito ao pulsar meu coração
Мое сердце сжимается в груди.
Meu pobre pai, você sofreu pra me criar
Мой бедный отец, ты столько выстрадал, чтобы вырастить меня,
Agora eu vou lhe cuidar, essa é minha obrigação
Теперь я буду заботиться о тебе, это мой долг.
Não tenha medo, meu velhinho adorado
Не бойся, мой дорогой старик,
Estarei sempre ao seu lado, não lhe deixarei jamais
Я всегда буду рядом с тобой, никогда тебя не оставлю.
Eu sou o sangue do seu sangue, papaizinho
Я твоя плоть и кровь, папочка,
Não vou lhe deixar sozinho, não tenha medo, meu pai
Я не оставлю тебя одного, не бойся, мой отец.
Você sofreu quando eu era ainda criança
Ты страдал, когда я был еще ребенком,
A sua grande esperança era me ver homem formado
Твоей великой надеждой было увидеть меня взрослым.
Eu fiquei grande, estou seguindo o meu caminho
Я вырос, я иду своим путем,
E você ficou velhinho, mas estou sempre ao seu lado
А ты постарел, но я всегда рядом с тобой.
Meu pobre pai, seus passos longos silenciaram
Мой бедный отец, твои шаги стали тихими,
Seus cabelos branquearam, seu olhar se escureceu
Твои волосы побелели, взгляд потускнел.
A sua voz, quase que nem se ouve mais
Твой голос почти не слышен,
Não tenha medo, meu pai, quem cuida de você sou eu
Не бойся, мой отец, я позабочусь о тебе.
Meu papaizinho, não precisa mais chorar
Мой папочка, тебе больше не нужно плакать,
Saibas que não vou deixar você sozinho, abandonado
Знай, что я не оставлю тебя одного, брошенного.
Eu sou seu guia, sou seu tempo, sou seus passos
Я твой проводник, я твое время, я твои шаги,
Sou sua luz e sou seus braços, sou seu filho idolatrado
Я твой свет и твои руки, я твой любящий сын.





Writer(s): Leonildo Sachi


Attention! Feel free to leave feedback.