Os Paralamas Do Sucesso feat. Zé Ramalho - Mormaço - Feat. Ze Ramalho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Os Paralamas Do Sucesso feat. Zé Ramalho - Mormaço - Feat. Ze Ramalho




Mormaço - Feat. Ze Ramalho
Зной - Feat. Зе Рамальо
Está ao Deus dará
Там, где Бог дал
Na costa da Paraíba
На побережье Параибы
Na barcaça em Propriá
На барже в Проприя
Na ferrugem dessa trilha
В ржавчине этой тропы
Não circula nem o ar
Даже воздух не циркулирует
No mormaço da miséria
В зное нищеты
Quem luta pra respirar
Кто борется за глоток воздуха
Sabe que essa briga é séria
Знает, что эта борьба серьезна
um laço e lança o sal
Завяжи петлю и брось соль
Passa ao largo em João Pessoa
Пройди мимо в Жуан-Пессоа
Tece a vida por um fio
Ткет жизнь по ниточке
Desce ao rio e fica à toa
Спускается к реке и бездельничает
Dentro ou distante do mar
Внутри или вдали от моря
Num país tão continente
В такой огромной стране
Tanta história pra contar
Столько историй, чтобы рассказать
Nas quais se conta o que se sente
В которых рассказывается, что чувствуешь
De onde foge, pr'onde vai
Откуда бежишь, куда идешь
Nessa vertigem de cores
В этом круговороте красок
O que falta e o que é demais
Чего не хватает и чего слишком много
Quais seus mais ricos sabores
Каковы твои самые богатые вкусы
um laço e lança o sal
Завяжи петлю и брось соль
Passa ao largo em João Pessoa
Пройди мимо в Жуан-Пессоа
Tece a vida por um fio
Ткет жизнь по ниточке
Desce ao rio e fica à toa
Спускается к реке и бездельничает
Está ao Deus dará
Там, где Бог дал
Na costa da Paraíba
На побережье Параибы
Na barcaça em Propriá
На барже в Проприя
Na ferrugem dessa trilha
В ржавчине этой тропы
Não circula nem o ar
Даже воздух не циркулирует
No mormaço da miséria
В зное нищеты
Quem luta pra respirar
Кто борется за глоток воздуха
Sabe que essa briga é séria
Знает, что эта борьба серьезна
Por ti tento acender
Ради тебя пытаюсь зажечь
Outra luz em nossa casa
Другой свет в нашем доме
Lembro que sempre sonhei
Помню, я всегда мечтал
Viver de amor e palavra
Жить любовью и словом
Dentro ou distante do mar
Внутри или вдали от моря
Num país tão continente
В такой огромной стране
Tanta história pra contar
Столько историй, чтобы рассказать
Nas quais se conta o que se sente
В которых рассказывается, что чувствуешь
De onde foge, pr'onde vai
Откуда бежишь, куда идешь
Nessa vertigem de cores
В этом круговороте красок
O que falta e o que é demais
Чего не хватает и чего слишком много
Quais seus mais ricos sabores
Каковы твои самые богатые вкусы
um laço e lança o sal
Завяжи петлю и брось соль
Passa ao largo em João Pessoa
Пройди мимо в Жуан-Пессоа
Tece a vida por um fio
Ткет жизнь по ниточке
Desce ao rio e fica à toa
Спускается к реке и бездельничает





Writer(s): Herbert Lemos De Souza Vianna, Felipe De Nobrega Ribeiro, Joao Alberto Barone Reis E Silva


Attention! Feel free to leave feedback.