Os Paralamas Do Sucesso feat. Zizi Possi - Meu Erro (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Os Paralamas Do Sucesso feat. Zizi Possi - Meu Erro (Live)




Meu Erro (Live)
Моя ошибка (Live)
Eu quis dizer
Я хотела сказать
Você não quis escutar
Ты не хотел слушать
Agora não peça
Теперь не проси
Não me faça promessas
Не давай мне обещаний
Eu não quero te ver
Я не хочу тебя видеть
Nem quero acreditar
И не хочу верить
Que vai ser diferente
Что всё будет иначе
Que tudo mudou
Что всё изменилось
Você diz não saber
Ты говоришь, что не знаешь
O que houve de errado
Что пошло не так
E o meu erro foi crer
А моя ошибка была в том, что я поверила
Que estar ao seu lado
Что быть рядом с тобой
Bastaria
Достаточно
Ah! Meu Deus
Ах, Боже мой
Era tudo o que eu queria
Это было всё, чего я хотела
Eu dizia o seu nome
Я произносила твоё имя
Não me abandone
Не бросай меня
Mesmo querendo
Даже если захочу
Eu não vou me enganar
Я не буду себя обманывать
Eu conheço os seus passos
Я знаю твои шаги
Eu vejo os seus erros
Я вижу твои ошибки
Não nada de novo
Нет ничего нового
Ainda somos iguais
Мы всё ещё одинаковые
Então não me chame
Поэтому не зови меня
Não olhe pra trás
Не оглядывайся назад
Você diz não saber
Ты говоришь, что не знаешь
O que houve de errado
Что пошло не так
E o meu erro foi crer
А моя ошибка была в том, что я поверила
Que estar ao seu lado
Что быть рядом с тобой
Bastaria
Достаточно
Ah! Meu Deus
Ах, Боже мой
Era tudo o que eu queria
Это было всё, чего я хотела
Eu dizia o seu nome
Я произносила твоё имя
Não me abandone jamais
Никогда меня не бросай
Mesmo querendo
Даже если захочу
Eu não vou me enganar
Я не буду себя обманывать
Eu conheço os seus passos
Я знаю твои шаги
Eu vejo os seus erros
Я вижу твои ошибки
Não nada de novo
Нет ничего нового
Ainda somos iguais
Мы всё ещё одинаковые
Então não me chame
Поэтому не зови меня
Não olhe pra trás
Не оглядывайся назад
Você diz não saber
Ты говоришь, что не знаешь
O que houve de errado
Что пошло не так
E o meu erro foi crer
А моя ошибка была в том, что я поверила
Que estar ao seu lado
Что быть рядом с тобой
Bastaria!
Достаточно!
Ah! Meu Deus!
Ах, Боже мой!
Era tudo o que eu queria
Это было всё, чего я хотела
Eu dizia o seu nome
Я произносила твоё имя
Não me abandone jamais
Никогда меня не бросай
Não me abandone jamais
Никогда меня не бросай
Não me abandone jamais
Никогда меня не бросай
Não me abandone jamais
Никогда меня не бросай





Writer(s): HERBERT LEMOS DE SOUZA VIANNA


Attention! Feel free to leave feedback.